En Rojava, esto se llevaría a cabo a una escala histórica.
In Rojava, this would take place on a historic scale.
Han ganado la libertad en Rojava y viven una vida honorable.
They have won freedom in Rojava and live an honorable life.
El sistema de gobierno comunitario de Rojava se centra en la democracia directa.
The Rojava system of community government is focused on direct democracy.
Organizar y desarrollar el trabajo de salud a nivel de Rojava.
Organizing and develop the health work at the level of Rojava.
Memed invitó a todos a visitar Rojava y verlo con sus propio ojos.
Memed invited everyone to visit Rojava and see for themselves.
Lo que vemos hoy en Rojava es el anarquismo en su práctica.
What we see in Rojava today is anarchism in practice.
La pregunta es si Rojava puede sobrevivir dentro de estos parámetros.
The question is whether Rojava can survive within these parameters.
Queremos que todo el mundo sepa lo que pasa en Rojava.
We want everyone to see what is happening in Rojava.
También ha puesto a Rojava en coma, lo que facilitó la ocupación.
It also has put Rojava in a coma, which facilitated the occupation.
Durante todo el año estamos recolectando libros y enviándolos a Rojava.
For the entire year we are collecting books and mailing them to Rojava.
Al defender la revolución de Rojava juntxs, defendemos todas nuestras esperanzas.
By defending the Rojava revolution together, we defend all our hopes.
La revolución de Rojava es un renacimiento de los valores humanos.
The revolution in Rojava is a renaissance of human values.
La guerra de agresión de larga duración contra Rojava comenzará pronto.
The long-planned war of aggression against Rojava will soon begin.