Pongo énfasis porque si no lo haces así, cada vez te saldrá la ventana de que no tiene motor de Python para correr, y deberás configurarlo proyecto por proyecto.
I encourage you to do it because otherwise, every time you'll receive a notification that Python motor is not ready, and you should config for every project.
Vamos a usar el Editor simple de Python para correr los comandos.
We will use the Simple Python Editor to run the commands.
Este es un script hecho en python y por ello requiere python para correr.
Otras características como explorador de código, Lista de cosas pendientes a hacer (To Do List), expresiones regulares, correr Python internamente con opciones de configuración, ...
Other features, like code explorer, To Do List, regular expressions, internally run Python, ... Customizing PyScripter
Los prerrequisitos para correr AppMon son obviamente instalar Frida y además algunos módulos de python, lo que puede hacerse con el siguiente comando
The prerequisites for running AppMon are obviously to install Frida and also some Python modules, which can be done through the following command
El Python interactivo que les acabo de mostrar... está... bien para correr una, dos, cinco o seis órdenes, pero... con el tiempo escribiremos cosas más largas.
So, the interactive Python that I just showed you is fine for running one, two, or five or six commands.
Si usas Mac, tal vez necesites instalar algo llamado TickleTK para correr el programa que usamos para escribir los programas en Python
If you use a Mac, you may need to install something called TickleTK in order to run the, the program we use to write python programs.
Para correr el código fuente, necesitas tener instalado previamente Python 2.5 o 2.7 en el sistema.
To run the source code, you need Python 2.7 or Python 3.5+ pre-installed on the system.
No estoy seguro de tener la madera para correr un maratón.
I'm not sure I have what it takes to run a marathon.
Contenido potencialmente sensible o inapropiado
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.