It would appear we've had a decrease in population.
The decrease in population is accompanied by its aging.
The decrease in population that took place in the late 1980s and in the 1990s was one of the factors that is affecting the amount of inscriptions in universities.
El descenso de la población que se produjo a finales de los ochenta y en los noventa es uno de los factores que está afectando al número de matriculaciones en los centros universitarios.
Population growth in the last decade was less than 1 per cent annually in most Parties, and some of them reported a decrease in population from 1990 to 2000.
El crecimiento de la población en el último decenio fue inferior al 1% anual en la mayoría de las Partes, y algunas de ellas notificaron un descenso de la población entre 1990 y 2000.
From the beginning of the century the old city centre began to register a gradual decrease in population in favour of San Miguel and Santiago: the two neighbourhoods located outside the city walls.
El casco antiguo empezó a registrar un paulatino descenso de población desde principios de siglo en beneficio de los dos barrios extramuros: San Miguel y Santiago.
By modernising and privatising apartments, the city of Neubrandenburg hoped to counteract the ongoing decrease in population numbers.
La ciudad de Neubrandenburg esperaba contrarrestar el continuo descenso de población mediante la rehabilitación y la privatización de viviendas.
The decrease in population forced our ratio of student-to-teacher to decline in most classes.
The decrease in population makes it even more difficult to find mates, and the population decreases even more.
La disminución de la población hace más difícil que encuentren pareja, y la población disminuye aún más.
I cannot envision a culture that will define whether a couple may procreate, or not, especially after the decrease in population due to the catastrophes.
No puedo imaginar una cultura que definirá si una pareja puede procrear, o no, sobre todo después de la disminución de la población debido a las catástrofes.
Most developed countries are not interested in birth control either, since a decrease in population can have a negative impact on national power and productivity.
Por su parte, los países más desarrollados ya no están interesados en el control de la natalidad, ya que una disminución de la población puede tener un impacto negativo sobre su poder y sobre la productividad.
Imports dropped from EC$ 80 million in 1997 to EC$ 72 million in 1998; this decrease in part reflects the decrease in population from early 1997.
Las importaciones bajaron de 80 millones de dólares del Caribe oriental en 1997 a 72 millones en 1998, en parte debido a la disminución de la población desde principios de 1997.
The answer to the demographic challenge is simple at first glance: the Member States need to rapidly revise their demographic policies in order to eliminate the negative consequences of the decrease in population and demographic aging.
La respuesta al desafío demográfico es sencilla a primera vista: los Estados miembros han revisar rápidamente sus políticas demográficas, con el fin de eliminar las consecuencias negativas del descenso de la población y el envejecimiento demográfico.
Since 1996 there has been a sharp decrease in population, due to the economic crisis and the restructuring of Government with a reduction of some sixty per cent in the numbers employed in the public service.
Desde 1996 se ha registrado una fuerte disminución de la población debido a la crisis económica y a la reestructuración del Gobierno, en la que se redujo el número de empleados de la administración pública en una proporción de alrededor del 60%.