Until recently, HTML developers were limited to CSS and JavaScript in order to produce animations or visual effects for their websites, or they would have to rely on a plugin like Flash.
Hasta hace poco, los desarrolladores de HTML solo podían utilizar CSS y JavaScript para crear animaciones o efectos visuales para sus sitios web, o tenían que recurrir a complementos como Flash.
The new Brightcove Player has a new extension and customization model based on the HTML5 video standard and relies entirely on JavaScript, HTML, and CSS.
El nuevo reproductor de Brightcove emplea un nuevo modelo de extensión y personalización basado en el estándar de usuario, se pueden programar complementos "plug-in", como controles del reproductor, sobreimpresiones, menús e integraciones con herramientas de otros fabricantes.
The technologies that this content relies upon is: HTML5, CSS 3.0 and JavaScript.
Las tecnologías que se usaron en el desarrollo fueron: HTML5, CSS, Django + Python + PostgreSQL.
We recommend having the javascript and css options of your browser activated.
Recomendamos tener activadas las opciones javascript y css de su navegador.
Easily manage the inclusion of javascript and css files dynamically from your controller.
Administre fácilmente la inclusión de javascript y css archivos dinámicamente desde su controlador.
You must enable javascript and css in your browser to see this website.
Debe permitir javascript y css en su navegador para visualizar correctamente este website.
You can add here initial css and javascript functions.
Se puede añadir aquí unas css iniciales y funciones javascript.
JavaScript heavily relies on the principles of event-driven programming.
JavaScript se basa en gran medida en los principios de la programación dirigida por eventos.
CSS, Javascript and Image Compression to increase speed of the website.
Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Nosotros no los seleccionamos ni los validamos y pueden contener términos o ideas inapropiados. Infórmanos sobre este tipo de ejemplos para que sean editados o dejen de mostrarse. Las traduccciones potencialmente sensibles, inapropiadas o coloquiales suelen estar marcadas con rojo o con naranja.