For us the wooden trike has functioned as a kind of wheelchair.
Bij ons heeft het houten fietsje als een soort rolstoel gefunctioneerd.
In history, many cities functioned as city-states before unifying into larger nations.
In de geschiedenis hebben veel steden als stadstaat gefunctioneerd voordat ze opgingen in grotere staten.
The vascular system appears to have functioned as a conduit for the discharge.
Het vasculair systeem heeft als 'n geleider gefungeerd... voor de ontlading.
The vascular system appears to have functioned as a conduit for the discharge.
Het vasculair systeem heeft als 'n geleider gefungeerd voor de ontlading.
It was great to see how we all have functioned as a team.
Het was geweldig te zien hoe wij allen als een team gefunctioneerd hebben.
The visual display of the smartphone charged quickly and functioned without glitches.
Het scherm van de smartphone werd snel opgeladen en werkte zonder haperingen.
The product functioned satisfactorily during the trial period without any issues.
Het product functioneerde naar behoren gedurende de proefperiode, zonder problemen.
The paint bucket was old but still functioned well for the job.
De verfemmer was oud, maar deed het nog prima voor dit karwei.
She bought an as new laptop that functioned flawlessly from the start.
Ze kocht een haast nieuwe laptop die vanaf het eerste moment vlekkeloos werkte.
The building functioned as a de facto shelter during the harsh winter.
Het gebouw fungeerde tijdens de strenge winter in de praktijk als opvang.
The sac functioned as a protective layer for the developing embryo.
De beschermende zak fungeerde als omhulling voor het zich ontwikkelende embryo.
On match day, the defensive line functioned like a well-oiled machine together.
Op de wedstrijddag functioneerde de verdediging samen als een geoliede machine.
We carefully disassembled the contraption to figure out how it functioned.
We hebben het apparaat voorzichtig uit elkaar gehaald om te ontdekken hoe het werkte.