Download for Windows Premium
Publicitate
code
/kəʊd/
A mandated code of conduct was established to ensure a respectful workplace.
Для обеспечения уважительной рабочей атмосферы был введен обязательный кодекс поведения.
A code of practice was created to guide engineers in ethical project management.
Был создан кодекс практики, чтобы направлять инженеров в этическом управлении проектами.
Forget the country code, and your call may never connect.
Если забыть код страны, ваш звонок может не соединиться.
Airline tickets usually include the country code next to each destination.
Авиабилеты обычно включают код страны рядом с каждым пунктом назначения.
The programmer has been banging away at the code for hours without success.
Программист вкалывает над кодом уже несколько часов, но безуспешно.
A software developer must test their code thoroughly to avoid bugs.
Программист должен тщательно тестировать свой код, чтобы избежать ошибок.
Dialing the country code is essential for reaching friends abroad.
Набор кода страны необходим для связи с друзьями за границей.
I need you to paste this code into your project.
Мне нужно, чтобы ты вставил этот код в свой проект.
Her sort code was listed alongside her account number for clarity.
Ее код отделения был указан вместе с номером счета для ясности.
Make sure to dial in your code correctly for a secure entry.
Убедитесь, что вы правильно ввели код для безопасного входа.
For accurate dialing, enter the country code before the contact number.
Для корректного набора номера введите код страны перед контактным номером.
She always includes the area code when sharing her contact information.
Она всегда указывает код города, когда делится своей контактной информацией.
To solve the mystery, we must sequence the complete genetic code.
Чтобы разгадать загадку, мы должны расшифровать полный генетический код.
Nici un rezultat pentru acest sens.

Expresii cu code: exemple și traducerile lor în rusă

code of silence n.
кодекс молчания · закон молчания
"The gang members followed a strict code of silence."
crack code v.
взламывать код · взломать код
"The hacker tried to crack code to access the data."
crack the code v.
разгадать код · взломать шифр
"After months of study, she finally cracked the code of the ancient script."
! have one's own zip code v.
иметь собственный почтовый индекс
"That sandwich is so big it could have its own zip code!"
code red n.
код красный
"The hospital announced a code red after the accident."
code smell n.
кодовый запах · проблема в коде
"The code smell was obvious in the outdated function."
code up v.
написать · закодировать
"I will code up a new app tonight."
spaghetti code n.
спагетти-код · запутанный код
"This project is full of spaghetti code."
code blue n.
код синий
"When code blue was announced, the medical team rushed to the patient's room."
code brown n.
код коричневый · аварийная ситуация
"The hospital announced a code brown in the ER."
code pink n.
код розовый · розовый код
"The hospital issued a code pink when the newborn was missing."
! code warrior n.
мастер кода · кодер-воин
"She is known as a code warrior in the tech community."
postal code n.
почтовый индекс
"Write your postal code on the envelope."
code number n.
кодовый номер
"Each student received a unique code number on the test papers."
area code n.
телефонный код · код города
"She dialed the area code before the local number."
code name n.
кодовое имя · псевдоним
"The agent was known only by his code name."
colour code n.
цветовой код · система цветов
"The library uses a colour code to organize books by genre."
country code n.
код страны
"The country code for the USA is +1."
coupon code n.
промокод · код скидки
"Enter the coupon code at checkout to save 20%."
crack a code v.
разгадать код · взломать код
"The detective managed to crack a code in the letter."

Sinonime și analogii pentru "code" în limba Română

Cuvântul și expresia zilei
Imaginea zilei
patty: small flat cake of minced food
Află cuvântul
Publicitate

Sugestii

Rezultate: 131712. Exacte: 131712. Timp de răspuns: 128 ms.