Agreeing on a mutual commitment between interested developed and developing country partners to allocate, on average, 20 per cent of ODA and 20 per cent of the national budget, respectively, to basic social programmes
В рамках этих совместных обязанностей заинтересованные развитые и развивающиеся страны-партнеры могли бы договориться о взаимных обязательствах выделять на основные социальные программы в среднем 20 процентов официальной помощи в целях развития и 20 процентов ресурсов их национального бюджета, соответственно.
(e) Agreeing on a mutual commitment between interested developed and developing country partners to allocate, on average, 20 per cent of official development assistance and 20 per cent of the national budget, respectively, to basic social programmes.
ё) достичь договоренности с заинтересованными развитыми и развивающимися странами-партнерами о взаимном выделении в среднем 20 процентов официальной помощи в целях развития и 20 процентов средств государственного бюджета на основные социальные программы.
The mutual commitment between a player and the Club lasts for one year.
We believe that it is necessary to devise a common agenda, of Governments and civil society, so that there will be a mutual commitment between the parties.
Мы считаем необходимым разработать общую повестку дня правительств и гражданского общества, с тем чтобы провозгласить взаимное обязательство сторон.
In this regard, the importance of agreeing on a mutual commitment between interested developed and developing countries was reaffirmed by the Commission.
В этой связи Комиссия подтвердила важность согласования взаимных обязательств между заинтересованными развитыми и развивающимися странами.
We will base our work on the principle of mutual commitment between donor countries, including the multilateral institutions, and developing countries, a principle which is set out in the Paris Declaration on Aid Effectiveness, in order to increase the effectiveness of official development assistance.
При этом мы будем строить свою работу на принципе взаимных обязательств стран доноров, в том числе многосторонних учреждений с одной стороны и развивающихся стран - с другой, на принципе, закрепленном в Парижской декларации об эффективности помощи, чтобы повысить эффективность официальной помощи в целях развития.
The Commission highlighted the importance of agreeing on a mutual commitment between interested developed and developing country partners to implement the goals of the 20/20 Initiative.
Комиссия подчеркнула важность достижения договоренности в отношении взаимных обязательств заинтересованных развитых и развивающихся стран-партнеров для осуществления целей Инициативы "20/20".
On the basis of a mutual commitment between the United Nations and Haitian authorities, national institutions, including those responsible for the rule of law, are further strengthened in order to perform the duties of public administration and provide basic services
Дальнейшее укрепление национальных учреждений, в том числе отвечающих за верховенство права, в целях выполнения функций государственного управления и оказания основных услуг на основе взаимных обязательств Организации Объединенных Наций и гаитянских органов власти
Those moves reaffirm the mutual commitment between our regional grouping and the United Nations. ASEAN looks forward to enhanced cooperation with both the AU and the United Nations in working towards preserving international peace and security and promoting sustainable development.
Эти шаги подтверждают взаимные обязательства нашей региональной организации и Организации Объединенных Наций. АСЕАН рассчитывает и впредь укреплять сотрудничество как с АС, так и с Организацией Объединенных Наций в процессе усилий по сохранению международного мира и безопасности и поощрению устойчивого развития.
Conținut posibil inadecvat
Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context. Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
Nici un rezultat pentru acest sens.
Sinonime și analogii pentru "mutual commitment between" în limba Română