Estar dispuesto a crear un catálogo complementario para los datos no oficiales.
Fii dispus de a crea un catalog suplimentar pentru datele neoficiale.
Permítanme hacer un comentario sobre la naturaleza jurídica del documento complementario.
Permiteți-mi să fac un comentariu cu privire la natura juridică a documentului suplimentar.
Un triángulo no puede ser complementario ni suplementario.
Se aplicará de modo complementario a dichos instrumentos.
Y ahora permítanme pasar al segundo acercamiento, que es complementario.
Cuando el círculo desaparece lograrán ver otro color, el color complementario.
Când cercul dispare veți avea o altă culoare, culoarea complementară.
Se ha mezclado... con el informe complementario.
Aici a venit amestecat cu raportul suplimentar.
Es complementario pero no va completamente a juego.
Cuidado de salud, un seguro complementario.
Las citadas disposiciones instauraron también un mecanismo complementario de financiación de estas misiones.
Dispozițiile menționate anterior au stabilit, de asemenea, un instrument suplimentar de finanțare a acestor atribuții.
Esta nueva tarea no debe considerarse un objetivo complementario de la política monetaria.
Această nouă sarcină nu ar trebui să fie considerată ca reprezentând un obiectiv suplimentar al politicii monetare.
Material complementario adicional también está disponible para cada libro.
Material suplimentar suplimentar este de asemenea disponibil pentru fiecare carte.
Es un curso complementario ideal para mejorar todos los aspectos de su alemán.
Acesta este un curs suplimentar, ideal pentru îmbunătăţirea tuturor aspectelor referitoare la cunoştinţele dumneavoastră de germană.