Exemples avec "API-Frameworks von LoopBack" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Dieses Tutorial zeigt, wie Sie eine neue REST-API mithilfe des API-Frameworks von LoopBack für Node.js erstellen und dann mithilfe des API Connect-Service in der IBM Cloud Ihre API um Management, Transparenz, Sicherheit und Durchsatzbegrenzung ergänzen können.
This tutorial demonstrates how to create a new REST API using the LoopBack Node.js API framework and then add management, visibility, security and rate limiting to your API using the API Connect service on IBM Cloud.
Autres résultats
Das Metronom ist nun hörbar, sobald es von Loopback aktiviert wird.
The metronome is now audible as soon as it is activated from Loopback.
Unterstützung von Loopback, genaue Lokalisierung des Fehlers, praktisch für den Verbindungstest
Supporting Loopback, precisely locating the failure, convenient for link test
Plug: Ignoriere jeden Socken-Proxy bei der Verwendung von Loopback-Verbindungen zum Analysieren von Inhalten
Hinweis: Die Ausführung von Loopback-Tests kann mehrere Minuten dauern.
Note: Loopback Test(s) may take several minutes to complete.
Implementieren von Loopback-Dateisystemen für die Replikation für Celerra Replicator Version 2.
Implements Celerra Replicator Version 2 loopback replication file systems.
Mit dem umfangreichen und einfach zu bedienenden XBee-API-Framework von Digi können Kunden ihr ZigBee-Produkt schneller als jedes andere Modul in der Branche auf den Markt bringen.
With Digi's extensive and easy-to-use XBee API framework, customers can get their ZigBee product to market faster than any other module available in the industry.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.