Man findet sie in der Arduino IDE oben als zusätzlichen Reiter.
It can be found in the Arduino IDE, as an additional tab.
Autres résultats
Bei der neusten Arduino IDE tritt ein Kompilierfehler auf, deswegen musst du die oben verlinkte Version 1.6.8 benutzten.
With the latest Arduino IDE a compilation error occurs, so you must use the above linked version 1.6.8.
Dieser kleine Computer lässt sich mit der Arduino IDE programmieren.
This small computer can be programmed using the Arduino IDE.
Man muss dann einfach noch den aktualisierten String in Arduino IDE ersetzen.
You just have to replace the updated string in the Arduino IDE.
Im Arduino IDE werden in den oberen Zeilen alle Zugangsdaten eingegeben.
In the Arduino IDE, all access data are entered at the top.
Die Zipfiles können dann in das Arduino-IDE eingebunden werden.
The zipfiles can then be included in the Arduino IDE.
Sie funktioniert eigentlich gleich wie der Serial Monitor vom Arduino IDE.
It works like the serial monitor of the Arduino IDE.
Von dort kann man es dann in Arduino-IDE einbinden.
From there you can integrate it into Arduino IDE.
Die Arduino-IDE ist die einfachste Art der Programmierung des Boards.
The Arduino IDE provides the simplest way of programming the board.
Die einfache Programmierung mittels der Arduino IDE erlaubt schnelle Entwicklungszyklen.
Its simple programming allows for faster development cycles and saves prototyping costs.
Vom Ordner Arduino IDE lassen Sie die arduino.exe-Anwendung laufen.
From the Arduino IDE folder, run the arduino.exe application.
Die Firmware für den ATmega hatten wir mit der Arduino-IDE entwickelt.
We developed the firmware for the ATmega using the Arduino IDE.
Darüber hinaus kann das Board auch mit der Arduino-IDE programmiert werden.
The board can also be set up to be programmed using the Arduino IDE.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.