Schalten Sie die Geräte oder Programme ab, die laufen könnten.
Turn off any of devices or programs you may find running.
Bei einigen Geräten oder Programmen muss diese Funktion erst aktiviert werden.
For some units or programs this function has to be activated explicitly.
Über offene Ports können Hacker auf Daten oder Programme zugreifen.
Open ports can be used by hackers to access data or programs.
Ein Cookie beschädigt keine Hardware oder Programme auf dem Computer.
A cookie won't damage your hardware or the programs you use.
Malware kann als ein beliebter Film, als Album oder Programm getarnt sein.
Malware can be disguised as a popular movie, album, or program.
Auf dem Computer helfen sie, Dokumente zu finden oder Programme zu starten.
On our computers, they assist in finding documents and starting programs.
Diese Aktion ist nur für Projekte oder Programme verfügbar, die gelöscht wurden.
This action is only available for projects or programs that have been deleted.
Das sind alles Webseiten oder Programme, die eine veränderbare Sprachauswahl haben.
These are all websites or programs that have a changeable language option.
Damit wird die Ordnerseite für das Projekt oder Programm aufgerufen.
This will bring you to the folders page for the project or program.
Außerdem bietet es die Möglichkeit, Phasen für Projekte oder Programme zu definieren.
It also provides the capability to define phases for projects or programs.
Mathematica ermöglicht die Eingabe von freien Berechnungen oder Programmen über die Tastatur.
Mathematica allows you to type free-form calculations or enter programs from the keyboard.
Das Event oder Programm bietet direkten Zugang zu talentierten potenziellen Mitarbeitern.
The event or program provides direct access to talented potential employees.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.