Ich bin der Meinung, daß die mit der Kernenergie verbundenen Umwelt- und Sicherheitsprobleme einfach zu bedeutend sind, als daß man ihre Verbreitung in Entwicklungsländern unter der Überschrift Clean Development Mechanism fördern sollte.
I am of the opinion that the environmental and safety problems surrounding nuclear energy are too important to encourage its proliferation in developing countries under the header of the clean development mechanism.
Auf internationalem Niveau unterstützen wir die Entwicklung und Umsetzung von Emissionsreduktionsprojekten unter dem Clean Development Mechanism (CDM) und kennen die weltweit genutzten Klimaschutzinstrumente.
At an international level, we support the development and implementation of emission-reduction projects under the clean development mechanism (CDM) and are familiar with climate mitigation instruments used around the world.
Die Entwicklung eines Technologietransfers und des Clean Development Mechanism sind wichtige Elemente.
Development of technology transfer and the Clean Development Mechanism are important elements.
Im Rahmen des Clean Development Mechanism können Emissionsreduzierungsprojekte in Entwicklungsländern zertifizierte Emissionsminderungsgutschriften erwerben.
Under the Clean Development Mechanism, emission-reduction projects in developing countries can earn certified emission reduction credits.
Marktbasierte Klimaschutzinstrumente wie der Clean Development Mechanism verschärften die Lage indigener Völker zusätzlich.
Market-oriented climate protection instruments like the Clean Development Mechanism intensify the situation of indigenous peoples additionally.
In einem Exkurs wird anschließend die Integration von Aufforstungs- und Wiederaufforstungsaktivitäten in den Clean Development Mechanism beschrieben und analysiert.
A short excursus then describes and analyses the integration of afforestation and reforestation activities into the Clean Development Mechanism.
Bei diesem Instrument geht es, ähnlich wie beim Clean Development Mechanism, um die Reduktion von Treibhausgasemissionen speziell in Entwicklungsländern.
This mechanism, similar to the Clean Development Mechanism, will enable large-scale emission reductions in developing countries.
Ich wiederhole, dass die notwendige Diskussion über die sogenannten flexiblen Mechanismen, z. B. den "Clean Development Mechanism", auf der Strecke bleibt.
Once again, necessary discussion about the so-called flexible mechanisms such as the Clean Development Mechanism goes by the wayside.
Die momentan diskutierten Vorschläge, die Bemühungen der Entwicklungsländer zu intensivieren, den Clean Development Mechanism zu reformieren, oder neue Instrumente des Emissionshandels einzuführen sind zwar häufig vielversprechend, bisher jedoch wenig praktikabel.
Current proposals to increase efforts by developing countries, to reform the Clean Development Mechanism, and to create new emission trading mechanisms are promising but still not very practicable.
dass eine Positivliste der Technologien aufgestellt werden muss, die im Rahmen des "Clean Development Mechanism" eingesetzt werden dürfen
that a positive list of technologies must be drawn up, whose use is permitted under the Clean Development Mechanism
Die Entwicklung eines Technologietransfers mit eindeutigen Regeln, einschließlich des Schutzes der Rechte des geistigen Eigentums, und des Clean Development Mechanism sind wichtige Elemente.
Development of and clear rules for technology transfer, including protection of intellectual property rights, and the Clean Development Mechanism are important elements.
Neben dieser politischen Diskussion gab es inhaltliche Entscheidungen über die Ausgestaltung des Clean Development Mechanism und die Verwendung der Mittel, die Industriestaaten in Entwicklungsländern für Klimaschutzmaßnahmen bereitstellen werden.
Besides this political discussion, decisions were taken on the design of the Clean Development Mechanism and the use of funds provided by industrialised countries for climate action in developing countries.
Der CO2-Markt kann einen erheblichen Beitrag leisten, sofern über Verbesserungen bei dem vorhandenen Mechanismus für die umweltverträgliche Entwicklung (Clean Development Mechanism) hinaus sektorspezifische CO2-Marktmechanismen eingeführt werden.
The carbon market can deliver a substantial contribution if, in addition to improvements in the existing Clean Development Mechanism, sectoral carbon market mechanisms are introduced.