Im ersten Schritt vereinfache ich den Code durch Refactoring.
In the first step I simplified the code by refactoring.
Entwickler werden ermutigt, veralteten Code durch die neuesten Standards zu ersetzen.
Developers are encouraged to replace deprecated code with the latest standards.
Senken Sie die Kosten für die Wartung von Code durch einen kostenlosen Zeitstempel.
Reduce the cost of maintaining code with a free timestamp.
In der Programmierung kann die Mehrfachvererbung den Code durch Wiederverwendung bestehender Klassen vereinfachen.
In programming, multiple inheritance can simplify code by reusing existing classes.
Sie können diesen Code durch Ihre tatsächliche Verarbeitungslogik ersetzen.
You can replace this code with your actual processing logic.
Sie können diesen Code durch Auswahl eines anderen Code in der Liste ändern.
You can change this code by selecting another code from the list.
Die Strategie, schlechten Code durch unterdrückerische Gesetze zu kompensieren, ist gesellschaftlich kontraproduktiv.
The strategy to boost weak code by repressive laws is socially dysfunctional.
Sie können also den ursprünglichen Code durch den Code Ihrer Website ersetzen.
You must therefore replace the original code with the code that matches your own website.
Um einen Sicherheitscode zu ändern, müssen Sie den neuen Code durch erneute Eingabe bestätigen.
To change a security code, you will need to confirm the new code by re-entering it.
Einfaches Aktualisieren von Code durch Ändern des zugrunde liegenden Datenmappings
Easily update code by modifying the underlying data mapping
Stellen Sie den gewünschten Code durch Drehen der Räder ein
Set the desired code by turning the wheels
Verfahren nach einem vorhergehenden Anspruch, bei dem der Preis aus dem Code durch ein ausgewähltes Belastungsschema abgeleitet wird.
A method according to any preceding claim, wherein said price value is derived from said code by a selected charging scheme.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.