Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Code-Teile

Traduction de "Code-Teile" en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
pieces of code
code parts
Erleichtert die Wahrnehmung und Orientierung in den Zeilen beleuchteter Funktionen und Blöcke und faltet die Code-Teile.
Facilitates the perception and orientation in the lines of illuminated functions and blocks, folding the pieces of code.
Der primäre App-Entwickler kann Code-Teile (das SDK) von Partnern in der App installieren und es dem Partner so ermöglichen, bestimmte Daten über die Benutzerinteraktion mit der App und Daten über das benutzte Gerät sowie zum Netzwerk zu sammeln. Werbesynchronisierung und -relevanz
The primary app developer can install pieces of code (the SDK) from partners in the app, and thereby allow the partner to collect certain information about user interaction with the app and information about the user device and network information.
Behoben: Alter Fehler, dass unerwünschte Code-Teile durch Shortcode hinzugefügt wurden
Fixed: old bug when unwanted code parts was added with shortcode
Viele Optimierungen und einige hinzugefügte Code-Teile helfen dabei, die CPU-Last von eMule zu verringen, vor allem bei höheren Upload-Geschwindigkeiten.
Many optimizations and some added code parts help to lower the CPU-load eMule causes, especially at higher upload-speeds.
Weiterhin dürfen Code-Teile und/oder Grafiken der Templates nicht ohne schriftliche Genehmigung von JoomlaSkins.de verkauft und/oder weitergegeben werden.
Further code parts and/or grafics of the templates may not be sold and/or passed on without written permission of JoomlaSkins.de.
Bei der Erstellung eines Facebook "Gefällt mir" -Buttons generiert Facebook 2 Code-Teile.
When creating a Facebook "Like this" button, Facebook generates 2 pieces of code.
So können Sie sich auf wichtige Code-Teile konzentrieren und kleinere Fehler später beheben.
You can thus concentrate on more important code, and fix a minor error later.
Auffällige Code-Teile werden intensiven manuellen Reviews unterzogen.
Conspicuous parts of the code are put to intensive manual tests.
Obwohl es sich fast um eine komplette Neuentwicklung handelt, könnte ich einige Code-Teile wiederverwenden.
Although it's almost a complete rewrite, I could reuse some portions of the existing code.
Eine Arbeitskomponente - es ist wichtig, kleine Code-Teile (Komponenten) zu testen, die unterschiedliche Funktionen aufweisen.
A single unit of work - it's important to test small parts (units) of code that have distinct functions.
Das Platzieren eines Films (Films) erfolgt durch Code-Teile, die von den jeweiligen Anbietern von Social-Media-Diensten selbst stammen.
Placing a movie (movie) works through pieces of code that come from the respective social media service providers themselves.
Wichtige Funktionen des Optimizers, wie das Loop-Unrolling und Funktions-Inlining, lassen sich individuell steuern. Mit der Festlegung verschiedener Optimierungen für verschiedene Code-Teile wird so die richtige Balance zwischen Größe und Geschwindigkeit erreicht.
Major functions of the optimizer, such as loop unrolling and function inlining, can be controlled individually, and by setting different optimizations for different parts of the code, the right balance between size and speed can be achieved.
Während Entwickler Code-Teile schreiben, die später zu Features in der Anwendung werden, wird von der Qualitätssicherung erwartet, dass sie versteht, wie echte Benutzer denken, Kunden dazu zu motivieren, Business-Szenarien zu erlernen und zu bestätigen, dass die Anwendung die Kundenbedürfnisse erfüllt.
While developers write pieces of code that later become features in the application, QA is expected to understand how real users think, engage customers to learn business scenarios, and confirm that the application satisfies customer needs.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Code-Teile" en allemand

Publicité

Résultats: 25. Exacts: 25. Temps écoulé: 23 ms.