Télécharger pour Windows Premium
Publicité
Codeblockierung

Exemples avec "Codeblockierung" et leurs traductions en anglais

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Ein Verfahren nach Anspruch 1, außerdem umfassend das Messen der Lastsituation auf der Basis der Codeblockierung durch die Basisstation.
A method of claim 1, further comprising measuring of the load situation based on code blocking by the base station.
Das Computerprogrammprodukt nach Anspruch 4, wobei das Programmittel angepaßt wird, um die Lastsituation auf der Basis der Codeblockierung zu messen.
The computer program product of claim 4, the program means being adapted to measure the load situation based on code blocking.

Autres résultats

Kameravorrichtung zur Ladeblockierung eines belichteten Films.
Camera apparatus for preventing load of exposed film.
Dieses hilft nicht nur, die Absonderungen zu entfernen, die Poreblockierung verursachen, aber unterstützt auch bessere Absorption der Produkte, die auf dem Scalp angewendet werden.
This not only helps to remove the secretions that cause pore blockage, but also aids better absorption of the products applied on the scalp.
Die Deblockierung der Gelder erfolgt, weil deren Verwendung durch unbefugte Dritte ausgeschlossen werden konnte.
The funds were unfrozen because their use by unauthorised third parties could be ruled out.
Das italienische Parlament verabschiedet schon heute, auch ohne die angestrebte Deblockierung des Gesetzgebungsprozesses, mehr als genug Erlasse...
Even without the targeted easing of the legislation process the Italian parliament passes more than enough laws...
Wir haben jeden einzelnen Außenminister gebeten, in seinem Kabinett nochmals darauf zu drängen, daß in diesem Bereich eine positive Deblockierung möglich wird.
We have asked every individual foreign minister to press his cabinet so as to achieve a positive resolution of this problem.
Bei dem Gespräch wurde die Besprechung der weiteren internationalen Schritte zur Schaffung von Bedingungen zur Deblockierung der Syrien-Krise fortgesetzt.
During the conversation, the officials continued to discuss further international steps to create conditions for resolving the Syrian crisis.
Im Gegenteil, das von uns gesetzte Zeichen könnte einen Auftakt für eine auf diesem Gebiet des gemeinschaftlichen Gesellschaftsrechts so sehnlichst erwartete Deblockierung bilden.
Indeed, the signal we are going to send could mark the start of a long-awaited thaw in this area of Community company law.
Er will die Entwicklung der Situation während der nächsten Monate anhand der konkreten Ergebnisse nach der Deblockierung der Gespräche über die hängigen Dossiers beurteilen.
It plans to assess the situation in the next few months based on the tangible outcomes obtained following the resumption of talks on outstanding dossiers.
Der Bundesrat befasste sich ebenfalls mit der Deblockierung sämtlicher hängiger Dossiers zwischen der Schweiz und der EU, die von beiderseitigem Interesse sind.
The Federal Council also looked into the resumption of all outstanding dossiers between Switzerland and the EU that are of mutual interest.
Mit dem eingebauten Schloss der mechanischen Deblockierung kann man das Drehkreuz mit dem Schlüssel öffnen, das die freie Rotation der Sperrarmen in beiden Richtungen absichert.
A built-in mechanical release lock enables manual unlocking of the turnstile with a key resulting in free rotation of the barrier arms in both passage directions.
Leider ist dieser Bericht immer noch durch den Ministerrat blockiert, wir hoffen jedoch, daß die KMU künftig nach seiner Deblockierung davon profitieren können.
Unfortunately it is still blocked by the Coucil of Ministers but we hope that small businesses will be able to benefit from that some time in the future if it becomes unblocked.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "Codeblockierung" en allemand

Publicité

Résultats: 38. Exacts: 2. Temps écoulé: 218 ms.