Traduction de "Computer Aided Translation Tools" en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
computer aided translation tools
computer-aided translation tools
Bei der Arbeit verwenden wir die modernsten Computer Aided Translation Tools, die für die effiziente und erfolgreiche Abwicklung der Lokalisationsprojekte unentbehrlich sind.
We use state-of-the-art computer-aided translation tools that ensure the efficiency and success of localization projects.
Mit dem Einsatz von modernen CAT-Tools (Computer Aided Translation Tools) sichern wir einen konsistenten Stil der Übersetzungen und die Einhaltung Ihrer Unternehmenssprache.
We use modern CAT tools (computer-aided translation tools) to ensure that the translations maintain a consistent style and that they adhere to your company's vocabulary.
CAT-Tools (Computer Aided Translation Tools), Translation Memory und Terminologiedatenbanken sichern nicht nur höchste Qualität Ihrer Übersetzungen, sondern senken Ihre Kosten um bis zu 70%.
Our translators work with the most up-to-date technology through the use of CAT-Tools (computer aided translation tools), translation memories and terminology banks to guarantee the highest quality translations whilst reducing costs by up to 70%.
CAT-Werkzeuge (Computer Aided Translation Tools) sind Computerprogramme, die die Übersetzung und Organisation Ihrer Projekte erleichtern und für Berufsübersetzer immer unentbehrlicher werden. STARTSEITE.
CAT tools (Computer Aided Translation Tools) are computer software which help to translate and organize your projects, and gradually they're becoming a fundamental tool in the work of professional translation
Diese Dokumente können problemlos mit CAT-Tools (Computer Aided Translation Tools) analysiert werden.
They can be analysed easily using CAT tools (Computer Aided Translation Tools).
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.