Es sind keine Computerprogramme, sondern lediglich kleine Informationsdateien, mit denen die Webseiten Informationen über die Suchgewohnheiten eines Internet-Anwenders speichern und immer wieder aufrufen können.
They are not computer programs, just small information files which allow websites to store and access information about a user's browsing patterns.
Das Problem betrifft nicht nur Computer und Computerprogramme, sondern auch Erzeugnisse, die Mikro-prozessoren (Mikrochips) enthalten und beispielsweise in Industrieanlagen, der Luftfahrtelektronik und der Unterhaltungselektronik verwendet werden.
This issue concerns computer hardware and software, but also products incorporating microprocessors (embedded chips), which are extensively used in industrial plants, avionics, consumer electronic equipment, etc.
In seinem heutigen Urteil weist der Gerichtshof darauf hin, dass es sich bei Videospielen um komplexe Gegenstände handelt, die nicht nur Computerprogramme, sondern auch grafische und klangliche Bestandteile umfassen, die, auch wenn sie in einer Computersprache kodiert sind, eigenen schöpferischen Wert besitzen.
In today's judgment, the Court of Justice recalls that videogames constitute complex material comprising not only a computer program, but also graphic and sound elements which, although encrypted in computer language, have their own creative value.
So entstehen nicht nur Computerprogramme, sondern Software für Sie! Sprachen
We deliver not just a computer program, but software for you! Languages
Autres résultats
Das sind dann aber keine Roboter wie NAO, sondern Computerprogramme.
However, they are not robots like NAO, but computer programs.
Hier handelt es sich nicht um normale User, sondern Computerprogramme, die einfach nur auf Abonnieren klicken.
These are not normal users but computer programs that simply click on the subscribe button.
Unter keinen Umständen überlassen wir die Auswahl der Übersetzer einem Computerprogramm, sondern stimmen sie mit Ihrem individuellen Auftrag ab.
Under no circumstances do we leave the choice of the translator to a computer program, but instead seek just the right people for the specific task.
Newsletter Bitte haken Sie das Kästchen unten an, um zu bestätigen, dass Sie kein Computerprogramm, sondern eine echte Person sind.
Newsletter Please tick the box below to confirm you are a real person
Die Nachbearbeitung ist zeitraubend und erfordert fachlich versiertes Personal, das nicht nur mit den einschlägigen Computerprogrammen umgehen kann, sondern auch das erforderliche Hintergrundwissen über das physikalische Bauteil verfügt.
The post-processing is time consuming and requires technically skilled personnel that can handle with the relevant computer programs not only, but also the necessary background knowledge of the physical component features.
Computerwissenschaft ist nicht das Studium von physikalischen Rechenmaschinen und/ oder Computerprogrammen, sondern das Studium abstrakter Transformationsprozesse.
Computer Science, rather than being the study of physical computing machinery and/or computer programs, is the study of abstract transformational processes.
Sie spielen nicht gegen das Haus, die Bank oder ein Computerprogramm, sondern gegen Mitspieler aus der ganzen Welt.
You are not playing against the house, the bank or a PC program but against players from all over the world.
"Tue nichts" ist kein Computerprogramm, sondern die am häufigsten angewendete Backupstrategie.
"Do nothing" is not a computer program, but it is the most widely used backup strategy.
Künstliche Intelligenz ist kein Computerprogramm, sondern eine Herausforderung: Wie findet sich ein Roboter in einer realen, nicht planbaren Umgebung zurecht?
Artificial intelligence isn't just a matter of computer programming. It's a challenging question: how can a robot successfully deal with real, unpredictable surroundings?
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.