Die anderen Entwickler erstellen ihre Modelle dann in der Modellierungssprache und der Code wird automatisch generiert.
Other developers then make models with the concepts guided by the rules, and code is automatically generated.
CANdesc ist sowohl als Teil von CANbedded , als auch für den davon unabhängigen Einsatz erhältlich. Der Code wird vollständig generiert.
CANdesc can be ordered seamlessly integrated in the CANbedded world and also for stand-alone usage in a supplier-specific environment.
Mit der Embedded Software Development Language (ESDL) von ETAS können sich Programmierer auf die Problemlösung konzentrieren. Der Code wird automatisch generiert, wodurch viele Fehler sicher vermieden werden.
With Embedded Software Development Language (ESDL), ETAS enables programmers to focus on problem solving and lets automatic code generation focus on minimizing error introduction.
Der generierte Code wird genauso kompiliert und gelinkt wie ein handgeschriebenes Programm.
The generated code is compiled and linked in exactly the same way as a handwritten program.
Anwendungen können in einem grafischen Editor entworfen werden und dann wird der Code generiert.
Applications can be designed or customised in a graphical editor and then the code is generated.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.