Wie Sie an diesen Beispielen sehen, können Sie über die Analytics-API verschiedene Berichte erstellen.
As you can tell from these examples, there are number of reports you can generate using the Analytics API.
Beachten Sie, dass alle im Analytics-Modul angezeigten Daten auch über die Analytics-API verfügbar sind.
Note that all data displayed in the Analytics module is also available through the Analytics API.
Die Analytics-API gibt nun getrennte Werte für Besuche angemeldeter und nicht angemeldeter Nutzer zurück.
The analytics API now returns separate counts for registered and unregistered visits. Plugins
Von den diversen Brightcove Funktionen haben sich die Analytics und die Analytics-API als die wichtigsten für das CFA Institute erwiesen.
Among Brightcove's capabilities, its analytics functionality and analytics API have proven most significant for CFA Institute.
Der Report Builder verwendet die Analytics-API zum Abrufen von Daten, die auf 20.000 Anfragen pro Stunde für Ihre gesamte Login-Firma beschränkt sind.
Report Builder uses the Analytics API to retrieve data, which is limited to 20,000 requests per hour across your entire login company.
Durch die Analytics-API hat der Anwendungsentwickler die Freiheit, die Erfassung von Analysedaten für Ereignisse, die in der MobileFirst Analytics Console dargestellt werden sollen, zu aktivieren oder zu inaktivieren.
The Analytics API gives the developer the freedom to enable and disable collecting Analytics for the event they want to visualize on their MobileFirst Analytics Console.
Die Initialisierung der Analytics-API muss auch für Cordova-Apps in nativem Code geschrieben sein.
The initialization of the analytics API must be written in native code, even in Cordova apps.
Die Verwendung der Google Analytics API für eine einfache Installierung.
Use of Google Analytics API for simple installation.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.