Dieser konzentrierte sich auf den Vorwurf, die CIA habe Senatsangestellte ausgespäht, die das Folterprogramm untersuchten.
It centered on allegations that the CIA spied on Senate staffers who conducted the probe into the torture program.
Nachdem er das Folterprogramm der CIA in Übersee aufgedeckt hatte, entschied er sich für eine Karriere als Journalist und Menschenrechtsaktivist.
After blowing the whistle on the CIA's torture program overseas, Murray chose to uphold a career in journalism and also began to contribute to human rights activism.
Als Barack Obama zum Präsidenten gewählt wurde, stoppte er das auch innerhalb der USA umstrittene Entführungs- und Folterprogramm.
Die EU hat sich in der Flüchtlingsfrage auf Libyens diesem Zweck hat Libyen, wie auch Assad, mit der CIA am Folterprogramm zusammengearbeitet.
And the EU relied on Libya's repression forces to stop migrants entering Europe from the South, and, like Assad, collaborated with the CIA torture programs.
Dokumente PDF Dossier: Das Folterprogramm der USA - von höchster Stelle gewollt und gebilligt
Der vom Geheimdienstausschuss des US-Senats vorgelegte, schockierende Bericht über das Folterprogramm der CIA, auf dessen Grundlage sogar Beamte der Vereinten Nationen inzwischen öffentlich eine strafrechtliche Verfolgung einfordern, zeigt klar, [...]
With even United Nations officials now openly demanding prosecutions, the US Senate Intelligence Committee's shocking report on the CIA torture program clearly shows that the Complaint [...]
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "Folterprogramm" en allemand