Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
GUI tools
Es gibt verschiedene Segmente der GUI-Tools nach ihren unterschiedlichen Gebrauch und Plattform.
There are different segments of GUI tools according to their different use and platform.
Integration in eine beliebige Systemumgebung über Scripts, Plugins und GUI-Tools, damit Entwickler schnell und einfach ihre Arbeit aufnehmen können.
Integrate into any environment through scripts, plugins, and GUI tools so developers can get up and running quickly and easily.
Darüber hinaus unterstützen offene APIs das Importieren von Daten aus proprietären Element- und Netzwerkmanagern, Zuteilungssystemen und GUI-Tools, um ein vollständiges Bild der Umgebung zusammenzusetzen.
In addition, open APIs support importing data from proprietary element and network managers, provisioning systems, and GUI tools to piece together a complete picture of the environment.
Falls Sie sich an pf versuchen wollen, fokussieren Sie sich vorerst auf eine Nutzung ohne GUI-Tools. Erst nachdem man sich mit der pf-Config vertraut gemacht hat, sollte man auf das GUI wechseln.
If you want to use pf, consider to start without GUI tools; once you manage the pf config, switch to the GUI.
Vor der Version 7.40 der SAP GUI-Tools wurden SAP BW-Verbindungen auf Client-Computern in der Datei "saplogon.ini" definiert.
Prior to version 7.40 of the SAP GUI tools, SAP BW connections are defined on client computers in the saplogon.ini file.
Visual Panels bestehen aus einer Suite mit GUI-Tools für Systemverwaltungsaufgaben, wie der Konfiguration von Firewall- und SMF-Services.
Visual Panels is a suite of GUI tools for system administration tasks, such as configuring firewall and SMF services.
Für kurze Entwicklungszeiten sorgen die GUI-Tools aus dem Renesas Ökosystem.
The GUI tools from the Renesas ecosystem ensure short development times.
Selbst wenn Sie ein hartnäckiger „Benutzeroberflächenadministrator" sind, der seit dem Jahr 2000 keine Eingabeaufforderung mehr geöffnet hat, werden Sie feststellen, dass die meisten neuen GUI-Tools von Microsoft jetzt die Form von grafischen Front-Ends auf Basis von Windows PowerShell-Cmdlets annehmen.
Even if you're a die-hard GUI administrator who hasn't opened a command prompt since Y2K, you'll find that most new GUI tools from Microsoft are now taking the form of graphical front ends on top of Windows PowerShell cmdlets.
Mit der Version 7.40 der SAP GUI-Tools hat sich das Format der Verbindungsdefinitionsdatei geändert. Nun wird das Format "XML" verwendet, und diese Verbindungsinformationen werden in den Dateien "SAPUILandscape.xml" und "SAPUILandscapeGlobal.xml" gespeichert.
Starting in version 7.40 of the SAP GUI tools, the format of the connection definition file has changed to XML, and this connection information is now stored in SAPUILandscape.xml and SAPUILandscapeGlobal.xml.
In Server für NIS werden keine GUI-Tools zur Verfügung gestellt, um Standard-NIS-Zuordnungen außer passwd , group und hosts zu verwalten.
Server for NIS does not include GUI tools for managing standard NIS maps other than passwd, group, and hosts.
In Server für NIS werden keine GUI-Tools zur Verfügung gestellt, um Standard-NIS-Zuordnungen außer passwd, group und hosts zu verwalten.
Server for NIS does not include GUI tools for managing standard NIS maps other than passwd, group, and hosts.
Ich verwende es meist für den Oracle Installer oder andere GUI-Tools.
I use it often for things like the Oracle Installer or other GUI-Tools.
Neben zahlreichen Fixes für unseren neuen ParticleEditor haben wir alle unsere GUI-Tools lokalisiert. Das schließt den i6engine-editor, NPCCreator, DialogCreator und ParticleEditor ein.
Besides several fixes for our new ParticleEditor we also localized all GUI tools including i6engine-editor, NPCCreator, DialogCreator and ParticleEditor.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.