Traduction de "HTML, CSS und JavaScript und" en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
HTML, CSS and Javascript and
Bootstrap ist eine Kombination aus HTML, CSS und JavaScript und wird zur Darstellung von Benutzeroberflächen in Browsern verwendet.
Bootstrap combines HTML, CSS and JavaScript, and is used for the presentation of user interfaces in browsers.
Das Tool bietet die notwendigen Einblicke in die internen Prozesse von IE. Hierbei wird die Ausführung von HTML, CSS und JavaScript und wichtiger Seiteneffekte, wie beispielsweise Layout oder Speicherbereinigung (Garbage Collection), an einer Zeitachse grafisch verdeutlicht.
The tool gives you the necessary insight into the inner workings of IE by providing you with a timeline visualization of HTML, CSS and JavaScript execution, along with important side effects such as layout and garbage collection.
Im Wesentlichen ist alles HTML, CSS und Javascript und wie man das alles am besten zusammen bringt.
Dazu gehört die schnellen Laden, 100% valides HTML, CSS und Javascript und 100% real strukturierte Daten, die Google liebt.
They include fast loading, 100% valid HTML, CSS and Javascript and 100% real structured data that Google LOVES.
Du hast Spaß daran, anspruchsvolle Designs und UI's für Desktop und mobile Endgeräte intelligent und userfreundlich umzusetzen, bist fit in HTML, CSS und JavaScript und legst Wert auf strukturiertes Arbeiten.
You enjoy implementing sophisticated designs and UIs for desktop and mobile, are proficient in HTML, CSS, and JavaScript and have a well organised approach to the task at hand.
Autres résultats
Gute Kenntnisse und Praxiserfahrung mit HTML, CSS und JavaScript.
Strong knowledge and experience in HTML, CSS and JavaScript.
Ich implementiere Internet- und Intranetlösungen mit HTML, JavaScript und CSS.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.