Diese Suchsitzung ist leider abgelaufen, oder Sie wurden von einem anderen HTML-Client abgemeldet.
Sorry this search session has expired or you have been logout by another HTML client.
Wenn Sie über den HTML-Client an einem Meeting teilnehmen, können Sie nur Ihren Bildschirm für andere freigeben.
If you are attending a meeting using the HTML client, you can only share your screen with others.
Wenn Sie den HTML-Client für die Teilnahme an einem Meeting verwenden, können Sie einen Arbeitsraum nur als Teilnehmer betreten.
If you are using the HTML client to attend a meeting, you can enter a breakout room as a participant only.
Mit dem HTML-Client, der beim Anmelden automatisch aufgerufen wird, können Sie Teile, Teilevarianten und Teilekonfigurationen erstellen, Teilinformationen anzeigen und in Teilestrukturen auf entsprechende Produktdefinitionsdaten wie dreidimensionale Teilbilder zugreifen.
The HTML client that you see when you log in initially allows you to create parts, part instances, and part configurations, view part information, and navigate part structures to related product definition data, including three-dimensional part images.
Derzeit können Teilnehmer, die über den HTML-Client einer Besprechung beitreten, nur Ihren Bildschirm, Fenster oder geöffnete Anwendungen anzeigen, die Sie im Freigabe-Pod freigeben.
Currently, attendees who join a meeting using the HTML client can only view your screen, windows, or open applications that you share in the Share pod.
Aufgrund einer bekannten Einschränkung in Safari-Browsern wird für Teilnehmer, die einem Meeting über den HTML-Client beitreten, ein neu eingestecktes Mikrofon nicht erkannt.
Due to a known limitation in Safari browsers, for participants who join a meeting using the HTML client, a newly plugged in mic is not detected.
Teilnehmer, die den HTML-Client verwenden, können eine Verzögerung von ~2 Sekunden in VoIP erleben, wenn der Teilnehmer-Pod in oder aus einem Meeting mit 500 Benutzern verschoben wird.
Participants using the HTML client may experience a delay of ~2 seconds in VoIP when the Attendee pod is moved in/out from a meeting with 500 users.
Sobald der Bildinhalt über einen HTML-Client hochgeladen wurde, kann das aktualisierte Bild auch im [PROD134] Editor-Client angezeigt und geöffnet werden.
Once graphics content is updated via an upload from HTML client, the updated graphic is also visible and accessible from the [PROD134] Editor client.
Sie können auch den benutzerdefinierten Pod im HTML-Client aktivieren oder deaktivieren.
They can also enable or disable the Custom pod in HTML client.
Hierbei wird sowohl die SignalR-Serverkomponenten als auch mindestens ein HTML-Client auf einem Webserver bereitgestellt.
This also deploys both the SignalR server component and at least one HTML client to a Web server.
Wenn Sie den HTML-Client verwenden, klicken Sie neben der freigegebenen Datei im Datei-Pod auf „Herunterladen", um die Datei herunterzuladen.
If you are using the HTML client, click Download beside the shared file in the Files pod to download the file.
Wenn Sie den HTML-Client vom Connect Pro-Server aus aktivieren möchten, konfigurieren Sie die folgenden Einstellungen für die Registrierung von ACTS
If you want to enable the HTML client from the Connect Pro server, configure the following settings to register ACTS
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.