Exemples avec "HTML-Code, JavaScript oder" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Formspider-Anwendungen enthalten keinen HTML-Code, JavaScript oder sonstige Komponenten, die auf der Client-Seite erstellt werden müssen.
Formspider applications do not contain HTML, JavaScript, or other components that need to be created on the client side.
Autres résultats
Stellen Sie zunächst sicher, dass Sie in Ihren Links, HTML-Codes oder JavaScript-Elementen die korrekte Kampagnen-ID verwenden.
First, please verify that your Campaign ID is accurate and present in your links, html or JavaScript.
Das bedeutet, dass jeder urheberrechtlich geschützter Inhalt, Struktur, Designe, Auswahl, Sprache, Graphiken, Bilder, wie auch alle Code, html, javascript, oder Ähnliches, beschützt und nicht an den Benutzer überlassen wird.
This means that all copyrighted content, structure, design, selection, language, graphics, images, as well as all code, html, javascript, or the like is protected and not transferred to the user.
Abschalten von potentiell gefährlichem HTML-Code, wie Javascript, in eingehenden E-Mails.
Disable potentially dangerous HTML code, such as javascript, within incoming email.
Die Inhalte können HTML-Code oder JavaScript-Code enthalten.
Mehr zum Thema Eingabe Ihres eigenen HTML-Codes und JavaScript
Learn more about entering your own HTML and JavaScript.
Dynamisch in den HTML-Code nachgeladene (JavaScript-)Elemente werden nicht erfasst.
(JavaScript) Elements which are post-loaded dynamically in the HTML code are not recorded.
Platzieren Sie Ihren OnDemand Videoplayer auf jeder Webseite durch Einbettung eines HTML Codes (iFrame oder Javascript)
Place your OnDemand video player on any website by embedding of HTML code
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.