Das Vorhandensein dieses Tochterprodukts weist auf eine langanhaltende radioaktive Belastung hin.
The presence of this daughter product indicates prolonged exposure to radioactive contamination.
Eine negative Rendite weist auf einen Verlust der getätigten Investition hin.
A negative rate of return indicates a loss on the investment made.
Ein niedriger Flammpunkt weist auf ein höheres Brandrisiko bei der Lagerung hin.
A low flash point indicates a higher risk of fire during storage.
Gesundes organisches Wachstum weist auf eine starke Marktposition und Kundenzufriedenheit hin.
Healthy organic growth indicates a strong market position and customer satisfaction.
Ein höherer Kassenbestand weist auf eine bessere Liquidität des Unternehmens hin.
A higher cash balance indicates better liquidity for a business.
Ein niedriger Effektivwert weist auf konsistentere Ergebnisse in unseren Tests hin.
A low root mean square indicates more consistent results across our tests.
Ein starker Suchreflex weist auf eine gesunde Reaktion auf Reize bei Neugeborenen hin.
A strong rooting reflex indicates a healthy response to stimuli in newborns.
Ein höherer Schmerzscore weist auf ein größeres Unwohlsein aufgrund der Verletzung hin.
A higher pain score indicates a greater level of discomfort from the injury.
Eine positive Massenbilanz weist auf mehr Schneefall als Schmelze in dieser Saison hin.
A positive mass balance indicates more snowfall than melting in that season.
Ein höherer Prozentsatz weist auf bedeutendere finanzielle Erträge im Laufe der Zeit hin.
A higher percentage rate indicates more significant financial returns over time.
Eine höhere optische Dichte weist auf eine größere Lichtabsorption im Material hin.
A higher optical density indicates greater light absorption in the material.
Ein erhöhter Druckgradient weist auf bevorstehende Wetterstörungen und mögliche Stürme hin.
Increased pressure gradient indicates incoming weather disturbances and potential storms.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.