Wie der Name vermuten lässt, kommuniziert der HTTP-basierte Server mit dem Client über das HTTP-Protokoll,
As the name indicates, the HTTP-based server communicates with the client (and vice versa) via HTTP.
Der HTTP-basierte Server wird auf einem Rechner unter Windows NT, Windows 2000, Windows XP oder Windows Server 2003 mit Internet Information Server (IIS) ab Version 4.0 installiert.
The HTTP-based server is installed on a Windows NT, Windows 2000, Windows XP, or Windows Server 2003 with Internet Information Server (IIS) 4.0 or later.
Autres résultats
In dieser Version von OfficeScan wird nur die HTTP-basierte Server-Variante unterstützt.
This version of OfficeScan only supports the HTTP-based server.
Mit der HTTP-basierten Server-Variante können nur HTTP-basierte Clients installiert werden.
The HTTP-based server can only install HTTP-based clients.
Die Entwicklung benutzerdefinierter Formulare wird nicht unterstützt, wenn Outlook nur mit einem HTTP-basierten Server konfiguriert ist.
Developing custom forms with Outlook configured with only an HTTP-based server is not supported.
Die Kommunikation zwischen Server und Clients über einen HTTP-basierten Server
How Communication between the Server and Clients Work Using an HTTP-based Server
Wenn Sie beide Fragen mit Ja beantwortet haben, sollten Sie den HTTP-basierten Server installieren. Wurden eine oder beide Fragen mit Nein beantwortet, müssen Sie den Datei-basierten Server installieren.
If you answered Yes to both questions, then you may install the HTTP-based server. If you answered No to one or both questions, you must install the file-based server.
Die Web-Konsole wird bei der Installation der HTTP-basierten OfficeScan Server-Variante installiert.
The Web console is installed when you install the HTTP-based version of the OfficeScan server.
Wenn ein http-basierter Subversion-Server konfiguriert wird, könnte ein entfernter Angreifer einen Denial-of-Service-Angriff ausführen.
In der Umsetzung HTTP-basierter Client-Server-Kommunikation haben Sie bereits praktische Erfahrung und kennen sich daher mit XML sowie HTML und Javascript bestens aus.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.