Sie können dieses Problem auch durch manuelles Erstellen von iFrame-Tags im eingebetteten Code entsprechend beheben.
You can also resolve this problem by manually building iFrame tags in the embed code accordingly.
Search Anwendungen und Dateien in einem IFRAME starten Diese Richtlinieneinstellung ermöglicht Ihnen festzulegen, ob von einem IFRAME-Verweis im HTML-Code der Seiten in dieser Zone aus Anwendungen ausgeführt und Dateien heruntergeladen werden dürfen.
Launching applications and files in an IFRAME This policy setting allows you to manage whether applications may be run and files may be downloaded from an IFRAME reference in the HTML of the pages in this zone.
Den iFrame-Code findest du auch auf unter jedem Player.
You also find the iFrame code on under each player.
Die Planetenstände werden mit einem iFrame-Code für jede Website individuell generiert.
The Current Planets are generated using an iFrame code for each site individually.
Du erhältst einen iFrame-Code zur Einbindung in Deine Website.
You will receive an iFrame code for inclusion into your website.
Kopieren Sie im Abschnitt "Kalender integrieren" den angezeigten iFrame-Code.
In the "Integrate calendar" section, copy the iframe code displayed.
Markieren und kopieren Sie dafür den iframe-Code.
Highlight and copy the iframe code for this.
Setzen Sie einfach iframe Code in Kontakt Karte unter Allgemeine Einstellungen.
Just put iframe code in Contact Map under General settings.
Sie erhalten einen Iframe-Code in der Beschreibung.
You get a iframe code in the description.
Kopieren Sie den iframe-Code in Ihr Händler-Backoffice.
Copy the iframe code to your back-office vendor.
Facebook erstellt den iframe-Code, der einen Feed mit Ihren neuesten Beiträgen zeigt.
Facebook will build the iframe code that shows a feed of your latest posts.
Die Integration ist einfach Ausschneiden&Einfügen eines vorgefertigten iframe-Codes.
Integration is simply cutting&pasting pre-made iframe code.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.