Zum Ausführen von Java-Programmen in Internet Explorer müssen Sie jedoch eine spezielle Java-Software installieren.
To run Java programs in Internet Explorer, however, you must install special Java software.
Zum Ausführen von Java -Programmen in Internet Explorer müssen Sie jedoch eine spezielle Java-Software installieren.
To run Java programs in Internet Explorer, however, you must install special Java software.
Es empfiehlt sich, das JRE oder JDK von Sun zu installieren, da die meisten Entwickler von Java Programmen auch dieses Java benutzen und so wahrscheinlich die wenigsten Probleme auftreten werden.
We recommend installing the JRE or JDK offered by Sun, as most developers of Java programs use this version of Java.
Wir konzentrieren uns zunächst jedoch auf das Installieren von Software.
But for now we're going to be focused on installing software.
Schließe immer den Erdleiter an, um Stromschläge beim Installieren von Geräten zu vermeiden.
Always connect the earth wire to prevent electrical shocks when installing appliances.
Beim Installieren von scharfem Zaundraht sollten immer Handschuhe getragen werden.
Sie sollten beim Installieren von Programmen als Administrator angemeldet sein.
You should be logged on using an administrator account when installing programs.
Einige dieser Schriftarten werden beim Installieren von Windows automatisch installiert.
Several of these fonts are installed automatically when you install Windows.
Mehr über das Installieren von Sprachdateien können Sie hier erfahren.
More information about installing language files can be found here.
Generell gibt es verschiedene Möglichkeiten und Wege zum Installieren von Mods.
Generally, there are different possibilities and ways to install mods.
Diese Installation kann zum Installieren von Windows auf mehreren Clients verwendet werden.
You can use this installation share for installing Windows to multiple clients.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.