Ändern Sie den JSP-Code der Anwendung, um die JSP-Sitzung in einer JSP-Datai hinzuzufügen, die zuvor im Sling-Auflösungsprozess geladen wurde.
Modify the application JSP code to add the JSP session in a jsp file that is loaded earlier in the sling resolution process.
Die vorherige Website hatte mehr als 400 Seiten mit XHTML- und JSP-Code - das machte es schwierig und zeitaufwendig, den Inhalt zu bearbeiten.
The previous site had over 400 pages of XHTML and JSP code, making it difficult and time-consuming to edit content.
Versuchen Sie in diesem Falle, Werte fest in das JSP-Bean zu codieren oder eine Standard-Webject-Task bzw. ein Standard-Webject-Template zu schreiben, um sich zu vergewissern, dass das Problem im JSP-Code liegt und es sich nicht um ein Problem der Info*Engine oder der Datenbankkonfiguration handelt.
If so, try hard-coding values into the JSP bean, or try writing a standard webject task/template to ensure that it is a JSP code issue rather than an Info*Engine or database configuration issue.
Beispielsweise können Sie im JSP-Code der Komponente so auf die Skripte verweisen, die den Supertyp der Komponente bereitstellen, als wären sie in Ihrer Komponente enthalten.
For example, in your component JSP code, you can reference the scripts that the supertype component provides as though they are included in your component.
Je nachdem, ob Sie tatsächlich JSP-Code in/libs verwenden (d. h. JSPs von dort aus einbeziehen), müssen Sie genauer festlegen, welche JSPs zur Kompilierung kopiert werden.
Depending on whether you actually make use of JSP code in/libs (i.e. include JSPs from there), you will need to refine which JSPs are copied for compilation.
Fügen Sie Ihrem JSP-Code ein ui:includeClientLib-Tag hinzu, um der generierten HTML-Seite einen Link zu Client-Bibliotheken hinzuzufügen.
Add a ui:includeClientLib tag to your JSP code to add a link to client libraries in the generated HTML page.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.