Dieser Befehl erstellt ein Verzeichnis für deine Oracle Java JDK und JRE-Binärdateien.
this command checks for the Java JDK on your system
Bringen Sie deswegen Ihr Notebook mit (mit aktuellem Java JDK 6 oder 7 installiert).
Therefore you should bring your laptop (with installation of the recent Java JDK 7).
Bringen Sie deswegen Ihr Notebook mit (mit aktuellem Java JDK 6, 7 oder 8 installiert).
Bring your notebook (with latest Java JDK 6, 7 or 8 installed).
Dafür benutze ich das Keytool im Java JDK.
I do this by using the keytool provided by the Java JDK.
Der Release-Zyklus neuer Java JDK Major Releases wird ab 2019 dann in einem 3-Monatszyklus erfolgen.
The release cycle of new Java JDK major releases will be carried out in a 3-month cycle starting in 2019.
Wenn Sie JSP für die Anwendungsentwicklung verwenden möchten, müssen Sie das Java JDK ab Version 5.0 installieren.
If you plan to use JSP for application development, you must install the Java JDK, 5.0 or higher.
Sun's Java JDK 1.4.1 enthält die Java Secured Socket Extensions (JSSE), damit ist es möglich SSL-Verbindungen herzustellen.
Sun's Java JDK 1.4.1 includes the java secured socket extensions (JSSE) which can be used to create SSL connections.
Es gibt einen Umweg für das Installieren von Java JDK 1.
There is a workaround for installing Java JDK 1.7 on MacOS 10.6.
Durch diesen Befehl teilst du deinem System mit, dass Oracle Java JDK verfügbar ist.
this command notifies the system that Oracle Java JDK is available for use
Dieses installiert ein Java JDK der Version 8, android-sdk und Appium in der Version 1.4.16.
It installs a Java JDK version 8, android-sdk and Appium version 1.4.16.
Dieser Befehl prüft, ob das Java JDK auf deinem System installiert ist.
2 Check if you have Java installed on your system.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.