Skate ist ein komplett in Java geschriebener Web-Browser, der nicht speziell für Linux entwickelt wird, von dem aber eine an Linux angepaßte Version existiert (das Paket beinhaltet dann spezielle Skripte zum starten des Programms unter Linux).
Skate The web browser Skate is completely written in Java and not specially developed for Linux. But there is a version which is adapted for Linux, including special scripts to start the program on Linux.
FreeTTS FreeTTS ist ein in Java geschriebener Sprachgenerator.
XLogo ist ein in Java geschriebener Logo-Interpreter.
XLogo is a Logo interpreter written in Java.
Suche Miggy Miggy ist ein Amiga in Java geschriebener Emulator.
Search Miggy Miggy is an Amiga emulator written in Java.
Synapsen ist ein in JAVA geschriebener hypertextueller Zettelkasten, der auf einer SQL-Datenbank basierend die Literaturvernetzungsstruktur von Niklas Luhmann aufgreift und elektrifizierend erweitert.
Synapsen is a hypertextual card catalog or reference management software written in JAVA, that is housed on a SQL-database based in the literature networking structure from Niklas Luhmann.
Bösartiger Java Code - In Java geschriebener oder eingebetteter und unabhängig vom Betriebssystem ausführbarer Code.
Java malicious code - operating system-independent virus code written or embedded in Java
kjc - In Java geschriebener Compiler für die Java-Sprache.
OmegaT ist eine freie, in Java geschriebene Translation Memory-Anwendung.
OmegaT is a free translation memory application written in Java.
Diese in Java geschriebene Applikation kommuniziert mit über die UNO-Schnittstelle.
This application written in the Java language communicates with using the UNO interface.
Allerdings haben PHP Module wesentlich mehr Probleme als in Java geschriebene.
However, PHP modules expose significantly more problems than those written in Java.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.