Dies erfolgt mit Hilfe von JavaScript: durch Senden von Nachrichten an den IFrame und durch das Listening (Empfangsbereitschaft) für Rückmeldungen vom IFrame.
It does this by using JavaScript to post messages to the IFrame and to listen for return messages from the IFrame.
Autres résultats
Bitte aktivieren Sie JavaScript oder senden Sie uns Ihre Bestellung per EMail.
Please activate JavaScript or send us an email with your order!
Fehler beim Senden des JavaScript-Fehlerberichts. Weitere Informationen finden Sie in den ursprünglichen Fehlerdetails unten.
Einige Präsenzen senden JavaScript-Code um alle Benutzereingaben zu sammeln. die dann zum Reproduzieren der gesamten Sitzung verwendet werden können.
Some websites send JavaScript code to collect all the user's input, which can then be used to reproduce the whole session.
Webseitenbenutzer, die nicht wollen, dass Ihre Daten von Analytics berichtet werden, können das Browser-Add-on zur Deaktivierung von Google Analytics installieren, das Analytics JavaScript anweist, das Senden von Daten an Analytics zu verhindern.
Website users that don't want their data reported by Analytics can install the Analytics opt-out browser add-on, which instructs Analytics JavaScript to prohibit sending data to Analytics.
Ordner können durch Senden einer Einladung von der Dropbox-Website aus freigegeben werden.
Folders can be shared by sending an invitation from the Dropbox website.
Bei Interesse fordern Sie bitte weitere Informationen durch Senden einer Nachricht.
If interested, please request more information by sending a message.
Die Bezahlung durch Senden von Bargeld oder Schecks ist nicht möglich.
Hochgeladene Dokumente können dann durch Senden des entsprechenden SharePoint-Links mit Kollegen geteilt werden.
Uploaded documents can then be shared by sending corresponding SharePoint links to colleagues.
Verarbeitet Formulardaten durch Senden einer E-Mail-Nachricht an eine angegebene E-Mail-Adresse.
Processes form data by sending an e-mail message to a specified e-mail address.
Massenbereitstellung über die Befehlszeile oder durch Senden eines Links an Ihre Clients.
Mass deploy via command-line or by sending a link to your clients.
Durch einfaches Wischen zappt man durch Sender und regelt die Lautstärke.
Simply swipe to zap through channels and adjust the TV's volume.
Überprüfen der Funktion des Peripheriegeräts durch Senden von Daten an das Peripheriegerät.
Test the operation of the peripheral by sending data to the device.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.