Exemples avec "JavaScript-, HTML5- und CSS-Entwickler" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Aber selbst erfahrene JavaScript-, HTML5- und CSS-Entwickler sagen, dass es zeitaufwendig ist, großartige Erfahrungen konsistent über Formfaktoren und mobile Plattformen hinweg zu schaffen.
But even expert JavaScript, HTML5 and CSS developers say it's time consuming to create great, consistent experiences across form factors and mobile platforms.
Autres résultats
Realisierung von qualitativ hochwertigen Internet of Things-Benutzeroberflächen und Entwickler-Bibliotheken basierend auf HTML5, CSS und JavaScript.
Auf Basis von HTML5 und JavaScript entwickeln wir massgeschneiderte Kundenlösungen.
We develop customized client solutions based on HTML5 and JavaScript.
Wir verwenden entweder HTML5 und modernste JavaScript-Frameworks oder.NET-Technologie einzeln oder kombiniert.
We use either HTML5 and cutting-edge JavaScript frameworks or.NET technology or combined.
Dies trifft vor allem auf HTML5-Anwendungen mit JavaScript und PHP-Anwendungen auf Servern zu.
This applies primarily to HTML5 applications with JavaScript or PHP applications on servers.
Das Frontend ist eine Webseite auf HTML5-Basis und verwendet Javascript für asynchrone Anfragen.
The frontend is a HTML5 based website, using JavaScript to make lightweight asynchronous calls.
Scout ist ein auf Java, HTML5 und JavaScript basierendes Open Source Framework.
Scout is an open source framework based on Java, HTML5 and JavaScript.
In einem HTML5 Canvas-Dokument können Sie Interaktivität mithilfe von JavaScript hinzufügen.
For an HTML5 Canvas document, you can add interactivity using JavaScript.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.