Bei der kombinierten Erkennung ermittelt der Server in Verbindung mit dem auf dem Client ausgeführten JavaScript-Code die Gerätemerkmale. Die bereitgestellten Inhalte werden entsprechend geändert.
Combined detection is a setup where the server works in tandem with JavaScript on the client to detect the device's capabilities and alter the content being served.
Der Verdächtige steht in Verbindung mit mehreren kürzlich gemeldeten Diebstählen.
The person of interest has connections to several recent claims of theft.
Gemeinsame Ressourcen können in Verbindung mit vielfältigen Perspektiven zu innovativen Lösungen führen.
Shared resources can lead to innovative solutions when combined with diverse perspectives.
Seine Handlungen standen in Verbindung mit einem größeren Trend im Konsumverhalten.
His actions were linked to a larger trend in consumer spending.
Beim Wandern fühlt er sich in Verbindung mit der Natur am richtigen Ort.
Sie wird in Verbindung mit dem Mord an ihrem Redakteur gesucht.
Got her wanted in connection with the murder of her editor.
Aber Liebe kann nur in Verbindung mit einer speziellen Person geschehen.
But love can only happen in relation to a specific individual.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.