Exemples avec "JavaScripts in Verbindung mit" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Bitte beachten Sie, dass die Einbindung des SZM-Tags ohne JavaScripts in Verbindung mit dem Browser Mozilla Firefox 3.6 zu Störungen in der Messung führen kann.
Please note: The integration of the SZM-Tag without JavaScript in connection with the browser Mozilla Firefox 3.6 could to disturbances the measurement lead.
Autres résultats
Dies erfolgt in Javascript in Verbindung mit dem Silverlight Plugin und XML Dateien.
Es gibt heute für JavaScript beispielsweise in Verbindung mit node.js einige interessante Anwendungsfälle wie beispielsweise Websockets.
For example, today we have some interesting applications like Web Sockets connected to Node.js for JavaScript.
Ein Web Beacon ist ein kleiner Code, der ein klares grafisches Bild, eine Umleitungs-URL oder Javascript darstellt und in Verbindung mit einem Cookie zum Einsatz kommt.
A web beacon is a small string of code that represents a clear graphic image, a redirect url or javascript and is used in conjunction with a cookie.
Wir nutzen Cookies und ähnliche Technologien wie Webbeacons, Tags und JavaScript, alleine oder in Verbindung mit Cookies, um Informationen über die Nutzung unserer Websites und die Interaktion mit unseren E-Mails zu erhalten.
We use cookies and similar technologies such as web beacons, tags and JavaScript alone or in conjunction with cookies to compile information about the usage of our websites and interaction with emails from us.
Das DOM wird meistens in Verbindung mit JavaScript verwendet.
Java ist eine von SUN Microsystems entwickelte Anwendungsentwicklungssprache und hat keine Verbindungen mit Javascript.
Java is an application development language developed by SUN Microsystems and has no link to javascript.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.