Computerprogrammcode nach Anspruch 3, wobei der Knotenabfrageprogrammcode einen Linienblockabfrageprogrammcode umfaßt, wobei der Linienblockabfrageprogrammcode einen Programmcode zur Rückgabe von Informationen bezüglich des Linientyps und anderer Eigenschaften eines gewünschten Linienblocks aufweist.
Computer program code according to Claim 3, wherein the node interrogating program code comprise line block interrogating program code, said line block interrogating program code including program code to return information regarding line type and other attributes of a desired line block.
Autres résultats
Zum Beispiel alle Dateien Ihrer Homepage oder eines Programmcodes.
For example, at files for your homepage or source code.
Es verfügt über einen Programmcode zur Steuerung der Benutzercodes.
Im Folgenden ist ein Beispiel für einen Programmcode für die Berechnung der Exponentiation ohne Verschleierung durch eine Zufallszahl sowie der Modulwert in Register N gespeichert.
In the following, an example of a program code for calculating the exponentiation is shown without fogging by a random number.
Computerprogramm, welches einen Programmcode zum Ausführen eines Verfahrens nach Anspruch 7 aufweist.
A computer program comprising program code for carrying out a method according to claim 3.
Sie erhalten per E-Mail Benutzername, Passwort und einen Programmcode, mit dem Sie die Buchungsfunktion auf Ihrer Website einbinden können.
You will receive an email containing your user name, password and the programming code for incorporating the booking function on your website.
Mobile Hybrid Apps verfügen über lediglich eine Programmcode-Basis und vereinfachen damit entscheidend den Entwicklungsprozess als auch die anschließende Wartung.
Mobile hybrid apps have only One Program Code Base, which makes the development process as well as the subsequent maintenance significantly easier.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.