Matthew Garrett (Matthew Garrett), einer der Entwickler des Linux-Kernels von Red Hat.
Matthew Garrett (Matthew Garrett), one of the developers of the Linux kernel of Red Hat.
Wer jemals Software als Sourcecode heruntergeladen und installiert oder auch nur den Linux-Kernel neu kompiliert hat, wird mit GNU Make bereits über das Kommando "make" in Kontakt gekommen sein.
Anyone ever downloading software as source code to install it or just recompiled the Linux kernel has already used GNU Make simply by entering the command "make."
Als Nächstes bestimmt das ISM-Installationsprogramm, welche Version des Red Hat Linux Kernels auf Ihrem Server ausgeführt wird und installiert die korrekte Version des IPMI-Treibers auf Ihrem Server.
Next, the ISM install program determines the version of the Red Hat Linux kernel running on your server and installs the right version of the IPMI driver on your server.
Der debian-installer unterstützt die Verschlüsselungsmethode dm-crypt (in neueren Linux-Kernel enthalten; hat die Fähigkeit, physikalische Volumes für LVM beherbergen zu können).
debian-installer is dm-crypt (included in newer Linux kernels, able to host LVM physical volumes).
Wenn der Linux Kernel gestartet hat, startet er ein Programm mit dem Namen: „init" („init" ist eine Ansammlung aller Programme die unter Linux laufen).
When the Linux kernel has started, it starts a program called init ( init is a collection of all the programs that Linux runs on).
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.