Exemples avec "Microsoft SQL oder MySQL" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
IMonitor EAM wird nicht verlangen, dass der Kunde andere Drittanbieter-Datenbank wie Microsoft SQL oder MySQL usw. kauft.
iMonitor EAM will not require customer to purchase other 3rd party database like Microsoft SQL or MySQL etc any more.
In der Tat, iMonitor EAM Benutzer benötigen keine Drittanbieter-Datenbank wie Microsoft SQL oder MySQL.
As a matter of fact, Employee Activity Monitor users do not require 3rd party database like Microsoft SQL or MySQL.
Autres résultats
Microsoft SQL Server Express: Wenn Sie über eine vorhandene Microsoft SQL- oder MySQL-Datenbank verfügen, die Sie mit ESET Remote Administrator verwenden möchten, deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen.
Microsoft SQL Server Express: If you have an existing Microsoft SQL or MySQL database that you will use with ESET Remote Administrator, deselect this check box.
Als Datenbanken können Microsoft SQL Server oder mySQL Server verwendet werden.
Wenn Sie eine vorhandene Microsoft SQL Server- oder MySQL-Installation verwenden, wählen Sie den Datenbanktyp aus und konfigurieren Sie die Verbindungseinstellungen entsprechend.
If you are using an existing Microsoft SQL Server or MySQL Server, select the database type and configure connection settings accordingly.
Remote Client ist ein Add-on der smarten Monitoring-Software und kann nur in Kombination mit einer im gleichen Netzwerk vorhandenen ServerSentinel Installation genutzt werden, sofern Microsoft SQL Server oder MySQL verwendet wird.
Remote Client is an add-on to the smart monitoring software and can only be used in combination with a ServerSentinel installation in the same network, if Microsoft SQL Server or MySQL is deployed.
Lernen Sie die Möglichkeiten kennen, die Ihnen GAPTEQ bietet, um Web-Oberflächen aufzubauen und Daten aus einer Microsoft-SQL-Datenbank oder mySQL anzeigen, bearbeiten und ergänzen zu lassen.
Get to know the possibilities that GAPTEQ offers you for building web interfaces and displaying, editing and supplementing data from a Microsoft SQL database or mySQL.
Die Daten werden bei der SQL-Version von A-Plan alternativ auf einem Microsoft SQL Server oder MySQL Server gespeichert.
A-Plan SQL is an additional variant of A-Plan which allows you to save your data alternatively on a Microsoft SQL Server.
Verbinden Sie den Client einfach mit der Datenbank, die von ServerSentinel verwendet wird (Microsoft SQL Server oder MySQL).
Simply connect the client to the database used by ServerSentinel (ServerSentinel has to use Microsoft SQL Server or MySQL).
Falls Sie bereits eine andere Version von Microsoft SQL Server oder MySQL installiert haben oder vorhaben, sich mit einem anderen SQL Server zu verbinden, deaktivieren Sie diese Komponente.
If you already have another version of Microsoft SQL Server or MySQL installed, or you plan to connect to different SQL Server, deselect this component.
Das Ausführen vom Report Server Azure fordert die Bereitstellung der Infrastrukturen Microsoft SQL Server oder MySQL und ASP.NET im Microsoft-Azure-Konto, sowie die Einstellung von drei Azure-Arbeitsprozessen.
Running Report Server Azure requires deployment of the infrastructure Microsoft SQL Server or MySQL, and ASP.NET in the Microsoft Azure account, as well as setting three Azure workflows.
Die Archivierung der Exchange Server Toolbox unterstützt nun nicht nur einfaches dateibasiertes Speichern der E-Mails, sondern auch das Archivieren in Datenbanken (integrierte Datenbank, Microsoft SQL Server oder MySQL Server).
The backup can now be performed to a database (integrated database, Microsoft SQL Server or MySQL Server) in addition to the file system
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.