Exemples avec "Mithilfe von ActiveX oder Java" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Mithilfe von ActiveX oder Java wird daraufhin ein zu Ihrem System kompatibler Cisco AnyConnect Secure Mobility Client installiert.
ActiveX or Java will then install a Cisco AnyConnect Secure Mobility Client that is compatible with your system.
Autres résultats
Mithilfe dieser Einstellungen können Sie das Verhalten temporärer Internetdateien und den zum Herunterladen von ActiveX-oder Java-Steuerelementen verwendeten Speicherort festlegen und bestimmen, welche Fehlercodes zulässig sind.
These settings enable you to specify the behavior of temporary Internet files, the location used to download ActiveX or Java controls, and which error codes are allowed.
Mithilfe dieses Dialogfelds können Sie den Speicherort bzw. die Speicherorte eines eigenen Verzeichnisses für ActiveX-Steuerelemente oder Java-Code festlegen.
You can use this dialog box to specify the location or locations of your own directory of ActiveX controls or Java code.
Konfiguriere deinen Web-Browser um ActiveX, Java und Javascript zu deaktivieren.
Configure your web browsers to disable ActiveX, Java, and Javascript.
Zudem läuft der Thin Client sowohl mit Java wie auch ActiveX.
In addition the Thin Client functions with Java as well as ActiveX.
Die Nutzung von Java oder ActiveX Controls ist nicht erforderlich.
The use of Java or ActiveX Controls is not required.
Die Website verwendet JavaScript, jedoch keine Java-Applets oder ActiveX-Controls.
Aufgrund der mangelnden Sicherheit bevorzugen viele Java gegenüber ActiveX.
Lack of security let many people prefer Java over Active X.
Neben Java bietet CodeMeter einen Weg über ActiveX.
Moving beyond Java, CodeMeter allows a route via ActiveX.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.