Ausschliesslich für das Betriebssystem und MySQL- Datenbanken reserviert
Exclusively for the operating system and MySQL databases
Themes dienen als Schnittstelle zwischen dem Dateisystem auf dem Server und dem Redaktionssystem, womit die Inhalte und Einstellungen deiner Seite in einer (MySQL-)Datenbank bearbeitet und gespeichert werden.
Themes are the interface between the file system on the server and the content management system used to edit and save the content and settings of your page in a (MySQL) database.
Dies gilt insbesondere für CGI-Programm-Module, die nicht in der Programmbibliothek bereitgehalten werden, sowie MySQL- und php-Applikationen und Downloads, Daten-Streamings und andere Anwendungen.
This applies in particular to CGI program modules that are not available in the program library, as well as MySQL and php applications and downloads, data streaming and other applications.
Alle Daten werden in eine interne (8 GB) oder auch externe MySQL- Datenbank aufgezeichnet.
All data could be stored in the internal (8 GB) memory or also external in a MySQL- database.
Bei Verwendung einer MySQL- oder PostgreSQL-Datenbank für Trac fragt das Skript nach den Verbindungsdaten (Host, Name der Datenbank, Benutzername, Passwort).
When using a mysql or postgresql Trac database, the script will ask you for the connection parameters (host, database name, username and password).
Hilfe und Support finden Sie in der MySQL- und Java-Mailingliste.
You can find help and support through the MySQL and Java mailing list.
Besprochen werden auch die letzten Trends zur MySQL- Datenbank und MariaDB, Cloud und Hochverfügbarkeit.
The latest trends around the MySQL and MariaDB databases will be discussed, in cloud and high availability scenarios.
Im Sinne der Verfügbarkeit und des Disaster Recovery lassen sich auf Knopfdruck für Oracle-, MySQL- und MSSQL-Datenbanken Ausfallsysteme aktivieren, die den Weiterbetrieb der kritischen Applikationen ermöglichen.
In terms of availability and disaster recovery, DR systems can be activated at the push of a button for Oracle, MySQL and MSSQL databases to enable the continued operation of critical applications.
Anschließend können die Log-Daten in einer MySQL- oder MSSQL-Datenbank analysiert werden.
Afterwards you can analyze the log data in a MySQL or MSSQL database.
Zudem steht Ihnen ein MySQL- und MSSQL-Datenbank-Service zur Verfügung.
In addition, a MySQL- and MSSQL database service is at your disposal.
Dieses Tool ermöglicht die Überwachung von Webseiten und Intranet-Anwendungen, Mail-, Datenbank- (Oracle-, MySQL-, MS SQL-, ODBC-) Servern, Netzwerkbandbreiten und Geräten, anderen Ressourcen innerhalb und außerhalb Ihres Netzwerks (LAN oder WAN).
The free version allows monitoring of websites and intranet applications, mail, database (Oracle, MySQL, MS SQL, ODBC) and other servers, network equipment and other resources inside and outside your network.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.