Die Nutzung von Open-source-Software und der freie Zugang zu Engineering-Technologien und Standards sollte propagiert werden.
Use of open source software and free access to engineering technologies and standards should be encouraged.
Förderung der Anwendung und Entwicklung von Verfahren zur Herstellung innovativer Lernsoftware (einschließlich der Entwicklung von Open-source-Software)
Support for adopting and developing production methods for innovative educational packages (including open source software).
Die Online-Sammlung von Unterschriften sollte von der Kommission erleichtert werden, indem sie eine Open-source-Software zur Verfügung stellt.
The online collection of signatures should be facilitated by the Commission by making available an open-source software.
Innerhalb von sechs Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung macht die Kommission eine Open-source-Software verfügbar, die einige der technischen und sicherheitsspezifischen Merkmale beinhaltet, die für die Einhaltung der Vorschriften dieser Verordnung bezüglich der Online-Sammelsysteme notwendig sind.
Within six months following the entry into force of this Regulation, the Commission shall make available an open-source software incorporating some of the technical and security features necessary for compliance with the provisions of this Regulation regarding the online collection systems.
3.6 Als Alternative zum Einschluss sollte der Zugang zu Open-source-Software und zu Engineering-Technologien propagiert werden.
3.6 Access to open source software and engineering technologies should be encouraged as an alternative to lock-in.
Damit die Open-source-Software gewährleistet, dass die Online-Sammelung von Unterschriften vereinfacht und in allen Mitgliedstaaten veröffentlicht ist, sollte die Kommission das Parlament über die einzelnen Fortschritte unterrichten.
In order for the open-source software to guarantee that the online collection of signatures is simple, unified in all the Member States and respects the data protection requirements, the Commission should inform the Parliament on the progress made.
Begründung Damit die Open-source-Software gewährleistet, dass die Online-Sammelung von Unterschriften vereinfacht und in allen Mitgliedstaaten veröffentlicht ist, sollte die Kommission das Parlament über die einzelnen Fortschritte unterrichten.
In order for the open-source software to guarantee that the online collection of signatures is simple, unified in all the Member States and respects the data protection requirements, the Commission should inform the Parliament on the progress made.
Er verbrachte Jahre damit, in konservativen Unternehmen das Evangelium von Open-Source-Software zu verbreiten.
He spent years spreading the gospel of open-source software in conservative corporations.
Open-Source-Software und Apps können ebenfalls flexibel in das System integriert werden.
Open-source software and apps can be incorporated flexibly within the system.
Freie und Open-Source-Software fördert Innovationen durch geteiltes Wissen und gemeinsame Ressourcen.
Free and open-source software encourages innovation through shared knowledge and resources.
Es gibt viele Tutorials, um freie und Open-Source-Software zu lernen.
There are many tutorials available for learning free and open-source software.
Dies sollte erfolgen, ehe die Open-Source-Software definitiv zur Verfügung gestellt wird.
This should be done before the open-source software is definitely made available.
Audacity ist eine freie Open-Source-Software zur Aufnahme und Bearbeitung von Tönen.
Audacity is free, open source software for recording and editing sounds.