Sie haben hier die Möglichkeit, aus unseren beliebtesten Pauschalprogrammen Ihren Urlaub zu gestalten.
Here you have the opportunity to design your programs from our most popular package holiday.
Im Zusammenhang mit der Buchung von Übernachtungs- und Verpflegungsleistungen sowie Pauschalprogrammen erheben wir folgende Informationen
Related to the booking of overnight- and catering services as well as all-in programmes, we are collecting the following information
Erlebnisreiche Weinproben, Kellerbesichtigungen, Weinlagenwanderungen und vieles mehr erwarten Sie unter anderem auch in unseren speziellen Pauschalprogrammen zu jeder Jahreszeit.
Exciting wine-tastings, wine cellar tours, vineyard walking and hiking tours and much more await you in all seasons, plus among others, our special package programmes.
Erleben Sie mit unseren Pauschalprogrammen die Dampfeisenbahn sowie interessante Orte hier im Harz.
With our packages, experience the steam railway and interesting places here in the Harz.
In unseren verschiedenen Pauschalprogrammen haben wir die besten Highlights für Sie in Paketen Zusammengeschnürt. Details
We have combined the best highlights in packages for you. Details
Bei der Buchung von Pauschalprogrammen sind 2 Gruppenleiter ermäßigt.
Unsere Jugendherberge eignet sich besonders für Aufenthalte im Südharz von Schulklassen und Gruppen aller Art, die von unseren attraktiven Pauschalprogrammen profitieren.
Our Youth Hostel is particularly well suited to school classes and all kinds of groups who wish to visit South Harz and make use of our attractive range of activities.
Gruppenangebote Wir sind der Spezialist für Gruppenreisen zwischen Bodensee und Arlberg und bieten Ihnen eine große Anzahl von Pauschalprogrammen!
In the area between the Arlberg and Lake Constance, we are the group specialists, with a great selection of offers and package deals for groups.
Autres résultats
Für Clubs, Vereine, Betriebsausflüge etc. halten wir Pauschalprogramme bereit.
We have a special program for clubs, associations, works outings, etc.
Gerne informieren wir Sie über Stadtführungen, Theaterbesuche und Pauschalprogramme.
We are happy to inform you of city tours, visits to the theater and all-inclusive programs.
Alle Häuser bieten Pauschalprogramme oder einzelne Programmbausteine für Schulklassen aller Altersstufen an.
All hostels offer package holidays or modular programmes for all grades of school classes.
Gestalten Sie Ihr Programm selbst und profitieren Sie von unseren günstigen Vollpensionspreisen oder reservieren Sie sich eines unserer bewährten Pauschalprogramme.
Design your programme yourself and take advantage of our low full-board prices or reserve one of our best package programmes.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.