Deshalb sollte auch der Bullmastiff nach den Programmen des Wachdienstes geschult werden.
Therefore, bullmastiff should be trained according to the programs of the guard-guard service.
dass die Software mit anderen Programmen des Kunden zusammenarbeitet oder
that the software is compatible with other programs of the customer or
mit Auszügen aus den Programmen des Festivals,
With excerpts from the programs of the festival,
Recht, an allen Programmen des Kammersystems teilzunehmen
Right to participate in all programmes of the chamber system
Durch Informationen für die jeweiligen Partner auf beiden Seiten über praktische Aspekte der Teilnahme an den spezifischen Programmen des Rahmenprogramms.
Through information to the relevant partners on both sides on practical arrangements for taking part in the specific programmes of the framework programme.
Er widmet sich den höchsten klassischen Programmen des Stils, die u.a. den Umgang mit Doppelmesser und Langstock schulen.
He devotes himself to the highest classical programmes of the style, which e.g. teach skilful use of the double knives and long pole.
Eine Analyse stellt den internationalen Programmen des FWF ein exzellentes Zeugnis aus.
An analysis provides excellent testimony for the international programmes of the FWF.
Der finanzielle Beitrag Polens wird den einzelnen spezifischen Programmen des Rahmenprogramms entsprechend dem Volumen des Budgets dieses Landes zugewiesen.
The financial contribution of Poland will be allocated to the various specific programmes of the framework programme in proportion to their budgets.
Außer den Dotationen aus den Programmen des Typs Leader ist die Suche nach weiteren Finanzquellen ein wichtiger Punkt geworden.
Apart from grants from programmes of the Leader type, finding other sources of finance became an important issue.
Sehr sicherer Umgang mit den Programmen des MS-Office-Paketes, v.a.
The safe handling of the programs of the MS Office package
Große Namen findet man in den Programmen des Hugo Kauder Trios kaum, große Musik jedoch durchaus.
Famous names are rarely found on the programs of the Hugo Kauder Trio; however, great music definitely is.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.