Wie gewohnt wird so das schnelle Navigieren zwischen den einzelnen Programmpunkten ermöglicht.
This lets users quickly navigate between individual program items as they are accustomed.
Zusätzlich dazu wurde das Angebot an Programmpunkten stetig gesteigert.
In addition, the range of program items has been steadily increased.
Auch die Lücken zwischen den beiden großen Programmpunkten waren äußerst geschmackvoll arrangiert.
Even the gaps between both major program points were very tastefully arranged.
Der Eintritt zu allen Programmpunkten sowie zu der Ausstellung ist frei.
Admission to all program items and to the exhibition is free.
Unter den verschiedenen Programmpunkten finden Sie die Aufzeichnungen der Vorträge und Diskussionen.
Under each program items you will find the recordings of the lectures and discussions.
Parallel zu den genannten Programmpunkten werden Führungen in der Sonderausstellung angeboten.
Parallel to the program points listed above, tours of the special exhibitions will be offered.
Bei vielen Programmpunkten muss man sich aufgrund der beschränkten Teilnehmerzahl vorab anmelden.
For many programme items, it is necessary to register in advance due to limited participant numbers.
Komplette Agenda mit allen Informationen zu den einzelnen Programmpunkten
Complete agenda with all the information on the individual program points
Zugang zu vielfältigen On-Demand Programmpunkten auch nach der Veranstaltung.
access to a variety of on-demand program items even after the event
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.