Die Installation von , Windows SharePoint Services, SQL Server und SQL Server Analysis Services auf drei separaten Servern ist ein Beispiel einer umfangreicheren Bereitstellung gegenüber der Installation auf einem einzelnen Server.
Installing, Windows SharePoint Services, and SQL Server and SQL Server Analysis Services on three separate servers provides an example of a larger scale deployment than the single server installation.
ProdName unterstützt SQL Server und SQL Server Spatial.
So arbeiten Sie mit SQL Server und SQL Server Management Studio.
How to work with SQL Server and SQL Server Management Studio.
Nicht unterstützte Geometrien in SQL Server und SQL Server SpatialWare konvertieren
Converting Unsupported Geometries in SQL Server and SQL Server SpatialWare
Wenn Sie , Windows SharePoint Services sowie SQL Server und SQL Server Analysis Services in einer Konfiguration mit drei Servern installieren möchten, folgen Sie den Anweisungen im Installationswegweiser für die Konfiguration mehrerer Server
To install, Windows SharePoint Services, and SQL Server and SQL Server Analysis Services in a three server configuration, follow the Multiple Server Configuration Installation Roadmap
Gemeinsame Lösungen und Best Practices sind für Microsoft Exchange 2003, High-Availability SQL Server und SQL Server Database Layout verfügbar.
Joint solutions and best practices are available for Microsoft Exchange 2003, High-availability SQL Server, and SQL Server Database Layout.
Konfigurieren Sie die Einstellungen für SQL Server und SQL Server Analysis Services (SSAS) Server 2013, und erstellen Sie vor der Installation von Project Server 2013 eine Serverfarm.
Before you can install and configure Project Server 2013, you must install SharePoint Server 2013 and create a server farm.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.