Exemples avec "SQL Server- oder MySQL-Installation verwenden" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
9.Wenn Sie eine vorhandene SQL Server- oder MySQL-Installation verwenden, konfigurieren Sie die Verbindungseinstellungen entsprechend.
If you are using an existing SQL Server or MySQL, configure connection settings accordingly.
Wenn Sie eine vorhandene Microsoft SQL Server- oder MySQL-Installation verwenden, wählen Sie den Datenbanktyp aus und konfigurieren Sie die Verbindungseinstellungen entsprechend.
If you are using an existing Microsoft SQL Server or MySQL Server, select the database type and configure connection settings accordingly.
Autres résultats
Falls Sie Ihre ERA-Datenbank auf SBS installieren möchten, müssen Sie eine neuere Version von Microsoft SQL Server Express oder MySQL verwenden. Weitere Informationen und Anweisungen finden Sie unter Installation unter Windows SBS/ Essentials.
If you are using one of the above versions of Windows Small Business Server and want to install the ERA database on Microsoft SBS, you must use a newer version of Microsoft SQL Server Express.
Wenn Sie Microsoft SBS verwenden, empfiehlt es sich, ESET Remote Administrator auf einem anderen Server zu installieren oder während der Installation nicht die SQL Server Express-Komponente auszuwählen (Sie müssen dann zum Ausführen der ERA-Datenbank SQL Server oder MySQL verwenden).
If you use Microsoft SBS, we recommend that you install ESET Remote Administrator on a different server or do not select the SQL Server Express component during installation (this requires you to use your existing SQL Server or MySQL to run the ERA database).
Beschreibt, wie Sie die SQL Server-Dokumentation installieren und verwenden können.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.