Exemples avec "SQL- oder Oracle-Datenbanktechnologie" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Stellen Sie vor Ort Ihr virtuelles Übersetzungsteam zusammen, indem Sie Übersetzern und Lektoren weltweit Zugriff auf ein zentrales Translation Memory ermöglichen, das auf einer robusten SQL- oder Oracle-Datenbanktechnologie basiert.
Create your virtual on site translation team by connecting translators and reviewers worldwide to a central Translation Memory, powered by robust SQL or Oracle database technology.
Autres résultats
Gibt an, ob die SQL- oder PL/SQL-Anweisung erfolgreich ausgeführt werden konnte.
Indicates whether the SQL or PL/SQL statement could be successfully executed.
Objektorientierte Entwurfsmuster sollten auf SQL- oder Datenbankstrukturen nicht angewendet werden.
Object oriented design principles should not be applied to SQL or database structures.
Bereitstellen der für die Installation erforderlichen SQL- oder Oracle Datenbankinstanz.
Provide a SQL or Oracle database instance as necessary for the installation.
Die Daten knnen im SQL oder ADIF Format exportiert werden.
The data can be exported in the SQL or ADIF format.
Das Dienstprogramm kann bei Embedded SQL- oder ODBC-Verbindungen verwendet werden.
The utility can be used for embedded SQL or ODBC connections.
Die meisten Ihrer SQL oder SHELL Skripte werden wahrscheinlich nicht mehr funktionieren.
Most of your SQL or SHELL scripts will probably not work anymore.
Dies kann wahlweise durch MySQL, MS-SQL oder Oracle erfolgen.
Wir hosten Ihre MySQL-, MS SQL- oder Oracle -Datenbanken.
We can host your MySQL, MS SQL, or Oracle database.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.