Der PL/ SQL-Code ist ein anonymer Block, und es wird auf die PL/ SQL-Engine gesendet.
The PL/SQL code is an anonymous block and it is sent to the PL/SQL engine.
Der SQL-Code ist der SQL Anywhere-Standardcode und wird durch jeden nachfolgenden UltraLite-Datenbankvorgang in dieser Verbindung neu festgelegt.
The SQL Code is the standard SQL Anywhere code and is reset by any subsequent UltraLite database operation on this connection.
Autres résultats
Dieses Modul enthält eine Lücke, durch die beliebiger SQL-Code ausführbar ist.
This module contains a vulnerability that may allow a remote user to cause arbitrary SQL code to be execute.
Solange der eingefügte SQL-Code syntaktisch richtig ist, kann eine Manipulation nicht programmgesteuert erkannt werden.
As long as injected SQL code is syntactically correct, tampering cannot be detected programmatically.
Bei korrektem SQL-Code wird in einer Meldung angezeigt, dass der SQL-Code gültig ist.
When the SQL is correct, a message displays telling you the SQL is valid.
Beispiel: Wenn Sie Änderungen mithilfe von SQL-Code vornehmen, ist keine manuelle Bearbeitung erforderlich.
For example, if you made modifications using SQL, manual editing is not necessary.
Das sind schon lange AppleScript und HTML und seit V11 ist SQL-Code hinzugekommen.
That has been for a long time AppleScript and HTML and since V11 there is SQL-code.
Die Software enthält spezielle Werkzeuge, um mit den SQL-Code-Systemen zu generieren.
The software includes special tools to generate with the SQL-code systems.
Listet die SQL-Codes auf, die von UltraLite.NET berichtet werden können.
Enumerates the SQL codes that may be reported by UltraLite.NET.
Ruft den SQL-Code des letzten Vorgangs in dieser Verbindung ab.
Gets the SQL Code of the last operation on this connection.
Es gibt praktisch keine Interaktion zwischen dem SQL-Code und dem C-Code.
There is virtually no interaction between the SQL and C code.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.