Datenbank-E-Mail, die auch als SQLiMail bezeichnet wird, wird mit der Database Engine (Datenbankmodul)-Komponente von SQL Server 2008 aktualisiert.
Database Mail, also known as SQLiMail, will be upgraded with the Database Engine component of SQL Server 2012.
Autres résultats
Obwohl er als kleiner Angestellter bezeichnet wird, hat er große Träume.
Although labelled a working stiff, he has big dreams.
Bhajans sind Teil der Hingabe, die als Bhakti bezeichnet wird.
Bhajans are part of the commitment that is called bhakti.
Auch die Bedeutung dessen, was als agil bezeichnet wird.
That includes the meaning of what is described as agile.
Was aber landläufig als Startup bezeichnet wird, ist etwas enger definiert.
But what we commonly consider a startup has a somewhat narrower definition.
In jener Aktivität welche negativ bezeichnet wird, gibt es keine Vollendung.
In that activity which is called negative, there is no completion.
Einige Maler verwenden etwas, was als optische Mischung bezeichnet wird.
Something used by some painters is what is called the optical mix.
Deine Tochter ist die erste Zod, die als Verräterin bezeichnet wird.
Your daughter is the first ever Zod to be labeled a traitor.
Eine Annahme, die von geistigen Schriften als falsch bezeichnet wird.
An assumption, which is described as being erroneous by spiritual writings.
Indien hat ein beliebtes Touristenziel, das als Goa bezeichnet wird.
India has a popular tourist destination which is called as Goa.
Das ist es, was als System der Arbeiterräte bezeichnet wird.
This is what is called the system of workers councils.
Es entsteht ein Stoff, der als Metallhydrid bezeichnet wird.
The result is a substance which is known as the metal hydride.
In der Geometrie lernen wir, dass eine perfekte Kugelform als Kugel bezeichnet wird.
In geometry, we learn that a perfect round shape is called a circle.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.