Exemples avec "Single-Page-Anwendungen mit JavaScript" et leurs traductions en anglais
Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
Single-Page-Anwendungen mit JavaScript oder klassische Anfrage-Antwort-Lösungen je nach Lingual und Auditing ermöglichen eine nahtlose Integration mit dem aktuellen Software-Ökosystem des Kunden.
Instantaneous single-page applications using JavaScript or classic request-response solutions depending on the situation. Enterprise Applications&Portals Built in security, single sign-on, multi-lingual and auditing features enable seamless integration with client's current software eco-system.
Autres résultats
Single-Page-Anwendungen, die in JavaScript-Frameworks, wie z.B. Angular oder React geschrieben wurden, unterstützen die Entwicklung von sehr modularen Clients mit einem großen Funktionsumfang.
Allerdings können wir mit JavaScript jetzt die Anwendung optimieren und verbessern.
However, we can now optimize and improve our application with JavaScript.
Es gibt jedoch Optionen für das styling der Bereiche mit JavaScript.
There are, however, options for styling the areas with JavaScript.
Mit JavaScript sind diese Seiten schnell und komfortabel zu bedienen.
With JavaScript these sites are very fast, easy and comfortable to use.
Es ist daher eine sinnvollere Lösung, dieses Attribut mit JavaScript zu setzen.
Therefore it is a more reasonable solution to set this attribute with JavaScript.
Ich bin ziemlich vertraut mit JavaScript, das ist ein zusätzlicher Bonus.
I'm quite familiar with JavaScript so that's an added bonus.
Es funktioniert mit Javascript, Flash oder sonstige Player werden nicht benötigt.
It works with JavaScript, neither flash nor any other player is required.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.